Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Атя, Ильсеяр, — терӗ вӑл, унтан, кӑшт тӑхтаса тӑрса, лӑпкӑн хушса хучӗ:
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ильсеяр, шарах сиксе, сасӑ енне ҫаврӑнчӗ, тӗмсенчен кӑшт аяккарах офицерсем тӑнине курса, тӑп чарӑнчӗ.Ильсеяр обернулась на крик и, увидев стоявших поодаль от кустов офицеров, испуганно остановилась.
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Анчах тӗттӗмре тӗл тӑвайман, кӑшт ҫӳлерех лектернӗ.
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ильсеярӑн сӑнран кайса хытнӑ пичӗ кӑшт куларах: «Ҫук, асатте, вилместӗп», — тенӗн туйӑнчӗ.А застывшее лицо Ильсеяр, казалось, говорило в улыбке: «Нет, дедушка, не умру».
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӗсене шыва путарса, вӑл кӑшт ҫӗкленет, хӑй кӗсмене кашни туртмассерен ӗхлетсе илет.Погружая их в воду, он слегка приподымался и после каждого взмаха кряхтел.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Паҫӑр горизонтра кӑшт ҫеҫ курӑнакан пӗлӗтсем халӗ ҫур тӳпене хупӑрласа илнӗ.Тучи, которые не так давно едва виднелись на горизонте, заволокли половину неба.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ильсеяр турткаланса тӑмарӗ, кӑшт аяккинерех пӑрӑнса Уметбаев курткине витӗнсе выртрӗ.Ильсеяр не стала противиться, легла в сторонке и укрылась курткой Уметбаева.
ХIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӗсем мӗн тери тӑрӑшса ишрӗҫ пулин те, кимӗ кӑшт та хускалмарӗ.
ХIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӑл кӑшт ҫывӑрса илнипех каннӑ иккен.
ХIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Те ҫавӑнпа, те чӳречене шакканипе вӑраннӑ Ильсеяр, чӳрече патне чупса пычӗ, каркӑча кӑшт уҫса пӑхрӗ.От этого или от стука Ильсеяр проснулась и, подбежав к окошку, приподняла край занавески.
XI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Бешметне ҫыран хӗрринчен кӑшт ҫӳлерех ӳсекен хырсем айне сарса пӑрахса, Ильсеяр канма выртрӗ.Расстелив свой бешмет под растущими немного выше на берегу соснами, Ильсеяр прилегла отдохнуть.
X // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Тӗпӗнче пилӗк пуслӑх пӑхӑр укҫа пысӑкӑш шӑтӑк пур, аяккинче — кӑшт пӗчӗкрех тепӗр шӑтӑк.На дне зияла пробоина величиной с медный пятак, а сбоку еще одна, поменьше.
X // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Бакенщица, кимме кӑшт юхӑма хирӗҫрех ӑста тытса пырса, ишме пуҫларӗ.Бакенщица стала грести, ловко направляя лодку наискось против течения.
X // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Кӑшт утсанах вӑл кайри урисем ҫине ларать, чӗлхине тӑсса кӑларать.
X // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Актуш, яланхи йӑлипе, кӑшт аяккарах пырса ларчӗ, ачаш Фатыма тӳрех Ильсеяр арки ҫине кӗрсе вырнаҫрӗ.Актуш по своей привычке уселся подальше, а балованная Фатима устроилась прямо на коленях Ильсеяр.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Чӑнах та, Актуша кӑшт ытларах ачашласанах, Фатыма кӗвӗҫсе, кӑмӑлсӑррӑн мӑрлама тытӑнатчӗ, Фатымана ытларах хисеплесен, Актуш хӑрӑлтатмасӑр чӑтаймастчӗ.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Старик, хӑйрама чарӑнса, хӗҫне куҫӗ патнех тытса ҫавӑркаларӗ, унӑн ҫивчӗшне пӳрне вӗҫӗпе питӗ асӑрханса тӗрӗслерӗ, вара тюбетейкине ӗнсе хыҫне антарса лартса, хӗҫӗпе хӑйӗн ҫӳҫне кӑшт сӗртӗнтерчӗ, — ҫӳҫӗ унӑн, час-часах ҫапла сӑнаса пӑхнипе пулас, пачах картланса пӗтнӗ.
VIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Старик пуҫне кӑшт ҫӗклерӗ те аллипе Ильсеяр хулпуҫҫине ҫепӗҫҫӗн хыпашларӗ:Старик приподнял голову, мягко провел рукой по плечам внучки:
V // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ильсеяр, пуҫне кӑшт ҫӗклесе, унӑн кӑкӑрне капӑрлатса тӑракан укаллӑ медальсем ҫине куҫ айӗпе пӑхса илчӗ.Ильсеяр исподлобья взглянула на медали с лентами, украшавшие его грудь.
IV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Бикмуш мучи хуравламарӗ, куҫӗсене кӑшт уҫса, Ильсеяр ҫине пӑхрӗ те куласшӑн пулчӗ, анчах кулма пултараймарӗ, суранӗсем ыратнипе пӗтӗм ӳт-тирӗпе чӗтренсе илсе, куҫӗсене каллех хупрӗ.
III // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.