Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шӑппӑн сăмах пирĕн базăра пур.
шӑппӑн (тĕпĕ: шӑппӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Хӑрарӑн-и? — ыйтрӗ Улля аппа шӑппӑн.

Куҫарса пулӑш

Ӗмӗр манми хуйхӑ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Кукаҫи ун патне пычӗ те шӑппӑн ҫапла каларӗ:

Куҫарса пулӑш

Ӗмӗр манми хуйхӑ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Эпир пӳрт айккине, сулхӑн ҫӗре, пырса лартӑмӑр, шӑппӑн калаҫкалатпӑр.

Куҫарса пулӑш

Аттене тытса хупни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Ваҫҫа эпир калаҫнине итлесе тӑнӑ пулмалла, — терӗ Иван пичче шӑппӑн, — пӗр-икӗ кунтанпа лашине каҫсерен хурал пӳрчӗ таврашӗнчех ҫавӑтса ҫӳрет.

Куҫарса пулӑш

Кайӑк хыҫҫӑн // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пирӗн пата Наҫтиҫ аппа кармашрӗ те шӑппӑн каларӗ:

Куҫарса пулӑш

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Хӑвӑртрах арҫын ача пулас тесе, — терӗм эпӗ шӑппӑн.

Куҫарса пулӑш

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Ай-яй, Шӗшлӗ ҫапнӑ-и? — ыйтрӗ вӑл шӑппӑн.

Куҫарса пулӑш

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ашшӗ тухса кайсанах, Хветле амӑшне шӑппӑн: — Анне, манӑн та тултармӑш ҫисе пӑхас килет, — терӗ.

Куҫарса пулӑш

Касак Ваҫҫи // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Тимӗрҫӗпе Ҫтаппан пичче сак ҫине юнашар ларчӗҫ те шӑппӑн калаҫма тытӑнчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Кӗслеҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Килӗнче выҫӑ ачисем шӑппӑн куҫҫуль тӑкса ларнӑ, арӑмӗ макӑрнӑ.

А дома плакали голодные дети, измученные жены.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Юнашар пукан ҫинче ларакан этем, ял ҫынни, шӑппӑн макӑрать темшӗн.

Человек, сидевший на стуле, беззвучно плакал.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗр старикпе хӗрача утма чарӑнса ӑна шӑппӑн ирттерсе ячӗҫ.

А какой-то старик с девкой даже остановились, пропуская его мимо.

Кутӑн шалҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кантур сӗтӗрӑнчӗкӗ, куҫ айӗн пӑхакан парка старик, ӑна хӑваласа ҫитнӗ те шӑппӑн унпа юнашар юли-юлми утса пырать.

А когда вскинул голову, увидел идущего с ним в ногу сторожа — крепкого старика, строго глядящего исподлобья.

Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кама мӗн лекнӗ — ҫавна илчӗҫ те (кам — вут пуҫҫи, кам — нӑхта, патак…) — шӑппӑн тӗттӗмелле кайса курӑнми пулчӗҫ.

Кто с недоузками, кто с палками и головешками в руках, неслышно двинулись в темноту.

Выртмара // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Янтулпа Енчӗпек лашисене ҫавӑтса уй хапхинелле шӑппӑн утрӗҫ.

Яндул и Ендебек, ведя лошадей на поводу, медленно пошли в сторону околицы.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Шӑппӑн пурӑнас вырӑнне пӗтӗм халӑха хӑй пирки калаҫтарать-и вӑл?

Вместо того, чтобы сидеть тихонько, его имя на всю округу разошлось.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вара юман айне пырса «кураксене» шӑппӑн ларма хушса хӑварчӗ те урӑх еннелле кӗрсе кайрӗ.

И приказал всем троим сидеть на дубу тихо-тихо. Сам же снова тронулся в путь, но теперь совсем в другую сторону.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑл урам тӑрӑх шӑппӑн утса кайнӑран Янтулпа Микки те иккӗленсе ун хыҫҫӑн сулӑнчӗҫ, ҫын кӑмӑлсӑррине сисни вӗсен чӗлхине те ҫыхрӗ.

Он молча и неторопливо двинулся по улице; Яндул и Микки, недоуменно переглянувшись, последовали за ним. Шли молча, чувствуя непонятное недовольство хозяина.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Манӑн сӑмах пурччӗ те, халӗ ерҫместӗп эпӗ, — терӗ вӑл шӑппӑн.

сказал тихо: — У меня к тебе разговор был, но сейчас мне некогда —

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пурте вӑраннӑ та шӑппӑн итлесе выртаҫҫӗ пулас.

Наверняка уже все проснулись и слушают, не подавая голоса?

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех