Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Курман пулсан, эпӗ суккӑр пулӑттӑм, — тесе ответленӗ майор.
XXXIX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Кайсан-кайсан, кусене пӗр ватӑ суккӑр кӗсре хирӗҫ пулать.
Кашкӑрпа ҫын // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Хӑвӑр ҫыннӑрсене ҫав лашасемпе мулсен пуҫӗсене чӑркаса лартма хушӑр, ахалӗн выльӑхсем суккӑр пулса, урса каяҫҫӗ.
IV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ҫавӑнтан кайран эпӗ суккӑр ыйткалакансенчен хӑрами пултӑм.
Пӗр ача хай суккӑр ыйткалакансенчен хӑрама чарӑнни ҫинчен каласа кӑтартни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Пӗрре эпӗ, киле таврӑннӑ чух, хамӑр пӳрт пусми ҫинче икӗ суккӑр ыйткалакан ларнине куртӑм.Один раз я пришел домой, а на крыльце сидело двое слепых нищих.
Пӗр ача хай суккӑр ыйткалакансенчен хӑрама чарӑнни ҫинчен каласа кӑтартни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Эпӗ пӗчӗкҫӗ чухне, мана суккӑр ыйткалакансене парса ярӑпӑр тесе хӑрататчӗҫ, ҫавӑнпа эпӗ вӗсенчен пит хӑраттӑм.Когда я был маленький, меня пугали слепыми нищими, и я боялся их.
Пӗр ача хай суккӑр ыйткалакансенчен хӑрама чарӑнни ҫинчен каласа кӑтартни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Вӗсем манӑн хӑма ҫинче пурӑнатчӗҫ, ҫими пӗтсен, хӑма тӑрӑх йӑраланса ҫӳретчӗҫ; хӑш чухне сӗтел хӗрринех пыратчӗҫ, суккӑр пулсан та, ҫапах хӑйсем нихӑҫан та ҫӗре ӳкместчӗҫ.
Пурҫӑн хурчӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ҫавӑнпа ӑна Актеонпа Остин ҫумӗнче, вӗсенчен аякка каймасӑр пыма хушсан, мӗскӗн Бенедикт пичче пач та хирӗҫлемерӗ, юлташӗсем хыҫҫӑн, суккӑр ҫын хӑйне ҫавӑтса ҫӳрекен хыҫҫӑн утнӑ пек, сӗнкӗлтетрӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Эп сире суккӑр тума пултарнине хӑвӑр аса илтертӗр, хуть ҫакӑн пек майпа хӑвӑра йӗркеллӗ тытма вӗрентес сире!Вы мне напомнили, что я могу сделать вас слепым и хоть таким способом заставить вести себя разумно!
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ваня кӗнекене аллинче ҫавӑркаласа пӑхрӗ, уҫкаларӗ, суккӑр ҫын пек йӗркесене пӳрнисемпе хыпашлакаларӗ, ӳкерчӗк таврашне курсассӑн унӑн куҫӗ ҫиҫе-ҫиҫе илчӗ.
Чи лайӑх паллӑ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Павел Николаевичӑн пичӗ-куҫӗ хуралса кайрӗ, пит ҫӑмартисем шалалла путрӗҫ, куҫӗсем, суккӑр ҫынӑнни пек, курми пулчӗҫ.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Ҫут тӗнчерен уйӑрчӗҫ-ҫке сана, ывӑлӑм Шурик! — шӑппӑн пӑшӑлтатрӗ те вӑл, пуҫӗпе ҫӗре ҫитиех пӗкӗнсе, ывӑлне чыс турӗ, унтан вара, суккӑр ҫын пек такӑна-такӑна, конвоир хыҫҫӑн утрӗ.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Хӑйне контузи пулнӑ, суккӑр пулса юлнӑ.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ниушлӗ ӗнтӗ Ефим Ильич ӗмӗрлӗхех суккӑр пулса юлать?
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Ниушлӗ суккӑр пулать?..
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Суккӑр пулмӗ-ши Ефим Ильич?
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Анчах та ачасем унӑн сӑмахне хӑлхана та чикмерӗҫ, Суккӑр ҫырмине тухса чупрӗҫ.
41 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ивга асаннепе калаҫнӑ хыҫҫӑн ачасем Суккӑр ҫырмине кайса килме шутларӗҫ.Поговорив с бабой Ивгой, ребята решили сбегать в Слепой овражек.
41 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Суккӑр ҫырминче шӑп.
37 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ачасем куҫӗсене чарса пӑрахсах итлерӗҫ ӑна, Суккӑр Ҫырминче вӗсем мӗн каҫ пуличченех ларчӗҫ, Сева пӗлтернӗ хыпар вӗсене хӑратса пӑрахрӗ, вӗсен кӑмӑлне хуҫрӗ.
36 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.