Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Чарӑнӑр, тухтӑр, — терӗ пуҫлӑх.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 326–330 с.
Ҫак ӗҫ хыҫҫӑн тепӗр кун иртсен, ирпе ирех, Гаррисон пулӑшуҫи Латрап пуҫлӑх пӳлӗмне хыпаланса кӗчӗ, ӑна ҫыру тӑсса пачӗ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 259–266 с.
— Итлӗр, Эдвей, — кӑштах чӗнмесӗр ларсан пуҫларӗ пуҫлӑх, — ҫав ӗҫе тунӑшӑн эсир кирек мӗн те ыйтаятӑр.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 259–266 с.
Пуҫлӑх вара кунти йӗркене устава ҫирӗп пӑхӑнса тытса пырать.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 198–207 с.
Малашне кашни округра пӗр пуҫлӑх, парламент, администраци, хысна тата вырӑнти программӑсем пулӗҫ.
19 район муниципалитет округӗ пулӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31394.html
— Ҫакӑ нервсене хытӑ муталать, — лӑпкӑн тӑсрӗ ҫапкаланчӑк; вӑл пуҫлӑх ҫине салхуллӑн пӑхкалать тата аллисемпе хӑлаҫланкалать, — ӑмана япӑх чиксе хуни нервсемшӗн ахаль иртмест, ҫавӑнпа та эпӗ ҫӳле чикетӗп.
Ҫапкаланчӑкпа тӗрме пуҫлӑхӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 132–135 с.
Арестант пуҫлӑх ҫине шеллевлӗн тӗмсӗлчӗ, анчах тавлашас мар терӗ.Арестант сожалительно посмотрел на начальника, но не стал спорить.
Ҫапкаланчӑкпа тӗрме пуҫлӑхӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 132–135 с.
Хуралҫӑ кайрӗ; пуҫлӑх тепре ыйтрӗ.
Ҫапкаланчӑкпа тӗрме пуҫлӑхӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 132–135 с.
Стенана хӗртсе хӗвел кунта хӑйне майлӑ парник туса хунӑ; пуҫлӑх тарласах кайрӗ.Солнце, накаливая стену, образовало здесь род парника; начальник вспотел.
Ҫапкаланчӑкпа тӗрме пуҫлӑхӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 132–135 с.
Пуҫлӑх хӗрне курсан вӑл пукан ҫинчен яштах ҫӗкленчӗ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.
Анчах ҫав сӑмахсенех, хӑй ҫеҫ тӗрӗсси пирки пӗртте иккӗленмесӗр, мана культура отраслӗнчи пысӑк пуҫлӑх темиҫе ҫул каяллах каланӑччӗ.
Александр Грин тата паянхи ӑру // Арсений Тарасов. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 5–9 с.
Пӗтӗмпех йӗркене кӗртмелле, эсир капитана суйлакан ҫын… — кунта Редж чарӑнчӗ, анчах ҫак самантрах пурин сӑнӗ те нимӗн те пӗлтерменле пулса тӑчӗ, хӑшӗ-пӗри ҫӗрелле пӑхма пикенчӗ, — ҫӗнӗ пуҫлӑх… мӗн пуррине пӗтӗмпех кӗленче ҫинчилле куртӑр.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Тин кӑна йӗркеленӗ май, ку районта халлӗхе парти райкомӗн пӗрремӗш секретарьне — ҫын тупайман теҫҫӗ-и — суйламан иккен те, тӗп пуҫлӑх вӑлах-мӗн кунта.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Юлашкпнчен ҫакна ыйтас килет сиртен, районти пуҫлӑх юлташсем: нивушлӗ Совет влаҫӗ хурахсене тӗп тӑваймӗ?
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Шӑллу халь пуҫлӑх, кредит юлташлӑхне ертсе пырать.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫитменнине, Улька педтехникум пӗтернӗ, пысӑк пуҫлӑх, унашкаллисене вара чӑваш хресченӗ ҫемьене кӗртесшӗнех мар: вӗреннӗ ҫынна хисеплессе хисеплет вӑл, анчах, ҫав ҫын хресчен ҫемйинченех тухнине пӗле тӑркач, хура ӗҫре ӑна шанмасть.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Кунта вӑл пуҫлӑх пулса ӗҫленӗ — Вӑрнарти 1-мӗш шкулта директор пулнӑ.Здесь она работала на руководящей должности — была директором Вурнарской школы №1.
Учительсем премие директорпа пайланӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/31234.html
Кунсем ҫитӗҫ, эпир вӑл пуҫлӑх пулнипе савӑнса мухтанӑпӑр.
Синопа Москитсен йӑхне кӗрет // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
— Пӗлетӗн-и, ашшӗ, — тесе хушнӑ вӑл, — хӑҫан та пулсан пирӗн ача аслӑ пуҫлӑх пулать.— Знаешь ли, отец, — добавил он, — когда-нибудь наш мальчик будет великим вождем.
Синопа Москитсен йӑхне кӗрет // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Хамӑра хамӑр критиклени, кулленех ҫӗнни патне ӑнтӑлни, тата та лайӑхрах ӗҫлеме вӗренес текен шухӑшсем – ҫав тери пӗлтерӗшлӗ пайсем пулса тӑраҫҫӗ те ӑста ертӳҫӗшӗн», – тесе хушса каланӑ Пуҫлӑх хӑйӗн сӑмахӗнче.
Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Гайдар форумне хутшӑннӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/01/13/chav ... forumne-hu