Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫапах, ара, Калюкова кам ҫул кӑтартнине вӑл халлӗхе пӗлмест-ҫке-ха, шухӑшласа илчӗ каярах, вара, кайран куҫ курӗ унта тесе хӑйне хӑй лӑплантарса, тепӗртакран каллех хӑюлӑхне пухса ҫитерчӗ, мӗн пулать те мӗн килет тенешкел, Крапивинпа Никифоров пуху хыҫҫӑн ӑҫта кайнине курса юлнӑскер, хуняшшӗ килне, Ольга Матвеевна патне уттарчӗ.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Пуху хыҫҫӑн Никифоровпа Крапивин ял Советӗнче Шиковпа кулленхи ӗҫсем ҫинчен калаҫкаласа ларчӗҫ те Йӗпреҫе кайиччен Ольга Матвеевна патне кӗрсе тухас терӗҫ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Пуху шӑплансан, татах каларӗ:
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Фермӑра пуху пулать.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Пӳрте махорка тӗтӗмӗпе тултарса, тепӗр кунне пуху пуҫтарма хушнӑ.Надымив полную избу махоркой, созывали на завтра общее собрание.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Пуху пуҫланас умӗнех эпӗ Надьӑран мана та ҫырма ыйтрӑм, анчах вӑл мана: эсӗ ҫамрӑк-ха, комсомола алӑра винтовка тытма пултаракансене ҫеҫ илеҫҫӗ, терӗ.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Вӗсем пуху пулмалли ҫурта пӗрерӗн-пӗрерӗн кӗнӗ вӑхӑтра Васька чупса пычӗ те мана алӑран ҫавӑрса тытрӗ:Когда они по одному стали заходить в помещение, подбежал Васька и схватил меня за руку:
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Кала-ха мана, Леня, хулара мӗнле пуху пулать паян?
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Анчах манӑн пуху мӗн йышӑннипе килӗшмеллех пулать, мӗншӗн тесен унӑн ҫапла йышӑнма тивӗҫлӗ сӑлтавсем пулнӑ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Ҫавӑнпа икӗ палати те Европӑра чи чаплӑ пуху пулса тӑраҫҫӗ.Поэтому обе палаты являются самым величественным собранием в Европе.
Улттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Парламентӑн тепӗр пайӗ, терӗм эпӗ малалла, общинӑсен палати текен пуху.Другую часть парламента, продолжал я, образует собрание, называемое палатой общин.
Улттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
«Ҫак сӗнӗве пӗтӗм аслӑ пуху карах хирӗҫ тӑчӗ.Это предложение было встречено высоким собранием с крайним неодобрением.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Пире Флестринпа иксӗмӗре туслӑх пӗрлештерсе тӑнине пурте пӗлеҫҫӗ, — терӗ вӑл, — ҫавӑнпа пысӑк чыслӑ пуху ман шухӑша, тен, кӑмӑл туртни тесе шухӑшлама пултарӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
— Пуху хыҫҫӑн аҫу-аннӳ ятларӗ-и вара?
Ашшӗ-амӑш пухӑвӗ хыҫҫӑн // Чӑваш халӑх сайчӗ. https://chuvash.org/wiki/%D0%9A%D1%83%D0 ... 0%B5%D0%BC
Пуху Шевченко ячӗпе тӑракан садра, Куликовӑн, Галузӑн тата ытти хастарлӑ патриотсен вилтӑпри патӗнче пулса иртрӗ.
Эпилог // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ҫавӑнта вара пирӗн отрядра партизан пулнӑ юлташсене пуҫтарса пуху ирттерес шухӑш та пырса кӗчӗ.Там у нас и возникла мысль о собрании бывших партизан нашего отряда.
Эпилог // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
(Пуху стенограмми, 11 — 12 стр.)
Д. Н. Телешов // Хветӗр Уяр, Иван Мучи. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 3–7 с.
Ӗнер пирӗн фабрикӑн пир тӗртмелли корпусӗсенче юриех ӑна асӑнса пуху турӗҫ.На фабрике у нас вчерась специально поминальное собрание было в ткацком корпусе.
XI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Шӑл кӑларакан врач патӗнче вӑрттӑн пуху иртни ҫинчен доклад туса пама сӑлтав ҫителӗклех: урӑх кӗтсе ларма та кирлӗ мар.
V сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Пуху вӑраха тӑсӑлчӗ.
XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.