Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫуна ҫулӗсене пурне те нимӗҫ застависем хӑйсен аллинче тытса тӑнӑ пирки эпир кӗрт хывса кайнӑ хирсем урлӑ тӳрех, ним ҫулсӑр-мӗнсӗрех куҫма пуҫларӑмӑр.Так как все дороги были перехвачены немецкими заставами, мы двинулись снежной целиной.
Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Эпир пачах урӑхла шут турӑмӑр — хӗвелтухӑҫнелле уҫӑ вырӑн тӑрӑх куҫма тытӑнтӑмӑр.
Присяга // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Пирӗн разедчиксем, хресченсем пек тумланса пасарсене кайса ҫӳрекенскерсем, нимӗҫсен орудисем тиенӗ автомашинисем Бурынь, Конотоп, Кролевск, Глухов, Шалыгин хулисенчен Путивль хулине куҫма тытӑнни ҫинчен пӗлтерме пуҫларӗҫ.
Ҫурҫӗрелле // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ман хамӑн та куҫӑмсем Спадщанӑран ҫурҫӗрелле куҫма пуҫлаҫҫӗ: кунта карта ҫинче симӗс вырӑнсем ытларах курӑнаҫҫӗ, Брянск вӑрманӗсен кӑнтӑрти ярӑмӗ хӗрринчи лаптӑк пӗтӗмӗшпех симӗс тӗспе витӗнсе тӑрать.
Хӗл ҫывӑхарать // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Вара Олегшӑн паллӑ хулана — Ворошиловград облаҫӗнчи Краснодон хулине хамӑн пичче пурӑнма куҫма чӗнчӗ пире.На приглашение моего брата переехать в знакомый уже Олегу город Краснодон.
Донбасри сивӗ // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Вӑл брутсен ҫӗрӗ ҫине куҫма шутларӗ.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Вара чурасен восстанийӗ пит хӑрушӑ граждан вӑрҫине куҫма пултарӗ, вара ӑна пула государствӑн конституцийӗ те улшӑнма пултарӗ…
XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Вӗсем ретсене сапаланма, пӗр ҫӗрелле пухӑнма, палӑртнӑ вырӑнта пуҫтарӑнма, инҫетрен ҫаврӑнса пыма, сылтӑмалла — сулахаялла ҫаврӑнма, колоннӑна тата виҫӗ боевой линие йӗркеленме, виҫҫӗмӗшӗнчен иккӗмӗш витӗр пӗрремӗш линие куҫма тата ыттисене те вӗреннӗ.
XII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Питӗ нумай халӑх ялсенчен кунта куҫма пуҫларӗ.
Вӑрнара кайса килни: курни-илтни // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/5669-%D0%92% ... D0%B8.html
Тапӑнуҫӑсене Гусев йышлах мар ушкӑнсене пайларӗ, вара вӗсем ҫуртсен, палӑксен, йывӑҫсен хӳттипе куҫма пуҫларӗҫ.
Гусевӑн ҫак кунхи ӗҫ-хӗлӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Вӑл ҫав тери чаплӑ калать те юрлать, — кайӑксем шӑпланаҫҫӗ, ҫил лӑпланать, кӗтӳсем канма выртаҫҫӗ, тӳпере хӗвел куҫма чарӑнать.
Аэлитӑн пӗрремӗш калавӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Вылякан юхӑм сасартӑк куҫма чарӑнчӗ, тӗттӗм пӑнчӑсем тухаҫҫӗ.
Тӗтреллӗ шарик // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Виҫ кӗтеслӗхсем фигурӑсене куҫма тытӑнчӗҫ.
Пӑрахса хӑварнӑ пӳрт // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Куҫма илтересшӗн мар.
XV. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Редактор — Куҫма Чулкаҫ.
Ҫынсем патӗнче // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Вук майӗпенрех куҫма, хӑрӑлтатса сывлама тытӑнчӗ, вӑйӗ пӗтсе пырать пулас.Но движения Вука становились все медленнее, он стонал, было ясно, что силы его на исходе.
23 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Нумайччен вӗрчӗ вӑл ӑна, унтан ҫаврӑнчӗ те пралука шӑлӗпе ҫыртрӗ, вара урисене шыва лектере-лектерех каялла куҫма тытӑнчӗ.
23 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Парти членӗсем пухӑнсан, Павӑл хӑйӗн шухӑшне, отрядӑн кӗҫӗрех ункӑран ҫӗмӗрсе тухса, урӑх района куҫма кирли ҫинчен кӗскен каласа пачӗ те коммунистсем кунпа килӗшнипе килӗшменни ҫинчен ыйтрӗ.
17 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ученӑйсем ҫакна палӑртнӑ: япала ҫакӑн пек хӑвӑртрах куҫма пуҫласан, температура ӳсет, япаласем ӑшӑнаҫҫӗ.Учёные установили, что такое усиление движения ведёт к повышению температуры, к нагреванию тел.
5. Тусене мӗнле вӑйсем тунӑ // Лина Агеносова. Обручев, В. А. Тусемпе материксем пулса кайни / вырӑсларан Л. В. Агеносова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 134 с.
Ҫакӑн пек пӗрӗнсе пынине пула Ҫӗрӗн пӗчӗк пайӗсем тата хытӑрах куҫма пуҫлаҫҫӗ.
5. Тусене мӗнле вӑйсем тунӑ // Лина Агеносова. Обручев, В. А. Тусемпе материксем пулса кайни / вырӑсларан Л. В. Агеносова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 134 с.