Шырав
Шырав ĕçĕ:
Отрядшӑн халь эс пӗччен ҫеҫ ответ тытмастӑн, — терӗ те Брка, чарӑнса тӑрса, Павӑл ҫине пӑхса илчӗ.За отряд отвечаешь теперь не только ты, — сказал Брка и остановил взгляд на Павле.
38 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Хӑҫан вилнӗ? — шӑппӑн ыйтрӗ те Вук, пукан ҫинчен тӑрса, стена ҫумне таянчӗ.— Когда погиб? — тихо спросил Вук, он встал и прислонился к стене.
38 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Килте вӑл тӑр-пӗччен тӑрса юлнине аван пӗлет.
38 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫав ҫичӗ ҫулшӑн ҫеҫ… — Васич ҫирӗппӗн те ҫине тӑрса калаҫать.Только ради тех семи лет… — Васич говорил твердым, энергичным голосом.
37 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Четник сиксе тӑчӗ, тӳп-тӳрӗ тӑрса, лӑпкӑн ответлерӗ:
37 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
«Юлташ» тесе тепӗр хут каласан, вырӑнтах вӗлеретӗп! — кӑшкӑрса ячӗ те Вук, ура ҫине тӑрса, чышкисене чӑмӑрласа, ун патне пырса тӑчӗ.
37 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
«Тӑшмана тапӑнма авӑ мӗншӗн ҫине тӑрса ыйтрӗ иккен вӑл…
36 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Пулас ҫапӑҫӑвӑн сӑнарне ҫӑмӑллӑнах курса тӑрса, Вук епле пырса ҫапмаллипе чакмалли ҫулсене сӗтел ҫинче вилкӑпа чӗрсе хавхаланса кӑтартса пачӗ.
36 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Урош калинкке патне тӑрса юлчӗ, Гаравкопа Душко пӗр хутлӑ ҫӗнӗ ҫуртӑн алӑкӗнчен шаккарӗҫ.
35 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вӗсем таврӑнсан, пиллӗкӗшӗ те, каскисене куҫ ҫинех антарса лартса, масартан тухрӗҫ, хуралҫӑсенчен пӑрӑнса иртме килкартисем витӗр утрӗҫ, вара, нимӗҫсен патрулӗсем евӗрлӗ йӗркеленсе тӑрса, урам тӑрӑх кайрӗҫ.
35 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Пире йӗрлекенсем халь пурте Павӑла хирӗҫ кайрӗҫ, — терӗ Вуксан васкамасӑр, кашни сӑмах пуплевӗ хыҫҫӑн кӑшт чарӑнса тӑрса.
35 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Йытӑ пусма картлашки ҫинех тӑрса юлчӗ.
34 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вуксан айккинелле пӑрӑнчӗ те, тӳрленсе тӑрса, чӗтрекен сасӑпа команда пачӗ:
34 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Каҫ пулнӑ ҫӗре нимӗҫсем сала хӗррине пытанса ларчӗҫ, хӑйсен вилнӗ вунӑ салтакӗшӗн тавӑрма, кил-ҫуртсӑр тӑрса юлнӑ ҫынсем салана таврӑнасса кӗтрӗҫ.Вечером немцы устроили засаду у околиц и ждали остальных жителей, чтоб отомстить им за свои потери.
34 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Хӑраса ӳкнӗ Малиша ун патнелле темиҫе утӑм турӗ, анчах сасартӑк хӑй пач пӗччен тӑрса юлнине курчӗ.Малиша сделал несколько шагов, но, обернувшись, заметил, что он один.
33 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вара, ура ҫине сиксе тӑрса, килкартине чупса тухрӗ.
33 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Отряд, пӗр шавсӑр та хӑвӑрт йӗркеленсе тӑрса, ҫула тухрӗ.
32 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Татах тепри тӑрса чупрӗ.
32 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вук ура ҫине тӑрса команда пачӗ.
32 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫывӑраймасӑр выртакан Бояна тӑрса ун патне пычӗ:Бояна, которая тоже не могла уснуть, встала, подошла к нему.
31 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.