Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ вара курнӑ вӗсене пӗр-пӗрне юратнине.
Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Пиччен ӑшӑ кӑмӑлне палӑртмашкӑн, эпӗ курса ирттернӗ хӑрушлӑхсем, эпӗ курнӑ асапсем кирлӗ пулнӑ, анчах манӑн сывлӑх юсаннӑ хыҫҫӑн вӑл каллех ӗлӗкхи пекех пулса тӑчӗ.
XXXIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Эпӗ халӗ тӑвакан ӗҫе тепӗ ҫын туса курнӑ, вӑл ӑнӑҫлӑн туса пӗтернине эпӗ те ӑнӑҫлӑнах туса пӗтерӗп.То, что делаю я, уже сделал другой, и то, что удалось ему, удастся также и мне.
XXV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Хамӑртан маларах ҫакӑнта пулса курнӑ ҫын та ман пекех калать вӗт.
XXV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Вӑл ун уссине сахал мар курнӑ, апла пулин те ӑна нимӗнпе те пулӑшаймарӗ.Она ничем не помогла ему, от которого так много сама получила.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Каҫӗ шӑпах, шухӑшлама чӑрмантармасть; вӗсене ҫывӑракансем ҫак сехетре вӑрӑм та хаваслӑ тӗлӗксем курнӑ пек, ҫывӑрманнисем вара ҫав тери вӑйлӑ ӗмӗтсемпе ҫунатланнӑ пек, ҫавӑнпа вӗсен шухӑшӗсене, кӗмӗл ҫутӑпа йӑл-тӑракан хура йывӑҫсене, ту тайлӑмӗн мӗлки ӑшӗнчен хӑйсене хирӗҫ пӗрин хыҫҫӑн тепри тухаканскерсене, сӗртӗннӗ пекех, алӑпа тӗкӗнме май килессӗн туйӑнчӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вырӑссем киличчен кунта веллингтонисене курнӑ ҫын та пулман.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ӑна, ҫурҫӗрти хула ачине, юмахри пек кӑнтӑрта мӗн курнӑ, ҫав пурте хытӑ хаваслантарать.Он, северный горожанин, приходил в восторг от всего, что открывалось его глазам на сказочном юге.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Хула ачилле ҫаврӑнӑҫусӑр тата ҫинҫешке Сережка харсӑррӑн калта хыҫҫӑн чупрӗ, ӑна-кӑна курнӑ Таня вара калта тӗлӗнчен ҫаврӑнса пӑхмасӑрах чупса иртрӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Хӑйсем намӑс курнӑ хыҫҫӑн чӗркуҫҫи ҫинчен тӑричченех, пӑрахса тарнӑ хуҫи умӗнче кӑмӑл ҫемҫелнипе пичӗ ҫине тухнӑ куҫҫульне шӑлса типӗтичченех, вӗсем ҫӗнтерӳҫӗсем умӗнче хӑйсен мӗскӗнле пӑхӑнса пурӑнма пултарнипе мухтанаҫҫӗ, барсенче ташласа тата театрсенче юрласа, сӑра сутакан вырӑнсенче музыка каласа тата тӗл пулнӑ ҫынна пӗр кашӑк ҫӑмарта порошокӗшӗн е табак чӗптӗмӗшӗн тем туса пама хатӗрленсе, аллисене ыйткалакан ҫын пек тӑсаҫҫӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Чаплӑ та кӑпка тӑрӑллӑ йывӑҫсенчен тӑракан йӑмӑх симӗс вӑрмансем — ун пеккисене Горева авалхи гравюрӑсем ҫинче кӑна курнӑ — Дунай леш енче мӑкӑрланса тӑраҫҫӗ, замок стенисем йышӑнса тӑракан пысӑк чул сӑрт тӑрӑх йытпырши пек явӑнса ӳсекен ӳсентӑрансем улӑхаҫҫӗ, вӗсем сӑрт чулне те, замок чулне те пӗр тӗс кӗртсе тӑраҫҫӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Горева Грабенпа Ринг фотографийӗсем ҫине, Австрин чипер столицин питӗ илемлӗ урамӗсем ҫине пӑхать, Голышев патне кайнӑ чухне хӑй курнӑ урамсене Грабенпа Ринг ӳкернӗ урамсемпе танлаштарать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Пӗчӗк хуласенче, — кӑна эпӗ темиҫе хутчен те курнӑ, — ҫынсем пирӗн пулеметсене кӳлӗнетчӗҫ, пульӑсем айӗнчен аманнисене илсе тухатчӗҫ, ҫул кӑтартса паратчӗҫ, Венӑра вара нимӗнпе те интересленмен ҫынсене кӑна куратӑп, вӗсем тӗнчери мӗнпур япаласенчен хӑраҫҫӗ е ҫав япаласем ҫине: маншӑн пурпӗрех, тенӗ пек пӑхаҫҫӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Паян пур подразделенисенче те пулса курнӑ Фрося Шаповаленко санинструктора хӑйпе пӗрле илчӗ те, Александра Ивановна хӑйсенчен пӗр ҫур километра яхӑн маларах ҫапӑҫакан батальона кайрӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ӑна эпӗ кӑна курнӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӗсене, пурнӑҫра нумай тӳссе курнӑ ҫынсене, пӗрлешме пит ансатах пулман.Им, людям, которые много перенесли в жизни, нелегко было сблизиться.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Воропаев ӑна юлашки хут 1941 ҫулхи ноябрӗн 7-мӗшӗнче парадра курнӑ, унтанпа ӑна Сталин ватӑлман, анчах хытӑ улшӑннӑ пек туйӑнчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Воропаев Графски пристань патӗнче тӑрать, ӗҫсе тултарнӑ Америка морякӗсен шавлӑ ушкӑнӗ ӑна ҫавӑрса илнӗ те, экспоната курнӑ пек, ун ҫине пӑхаҫҫӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Эпӗ халиччен ҫул ҫинче курнӑ тӗрлӗ япаласем ҫинчен шухӑшланӑ пирки, малашнехи ӗҫсем ҫинчен мансах кайнӑ, анчах халӗ ӗнтӗ эпӗ пит шухӑша кайрӑм.
XIV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Эпир пырса кӗнӗ чухне хуҫа пире тахҫанах курнӑ ҫынсем пек шутласа «телейлӗ пулӑр», тесе ырӑ сунчӗ, кунсӑр пуҫне тата питҫӑмартисенчен чуптурӗ.
XIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.