Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кольяпа юнашарах, ун пекех аллисене пилӗкне тытса, ун пекех тумланнӑ вунпилӗк ҫулхи Генка Панков тӑрать; ӑна пурте: «Коля Смирновӑн мӗлки», тесе чӗнеҫҫӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ун чухне 2020 ҫулхи утӑ уйӑхнчен пуҫласа раштав таран тӳлемен.Ранее неоплаченным оказался период с июля по декабрь 2020 года.
Кайӑк-кӗшӗк фабрикинче шалу тӳлемен // Вика Сорокина. https://chuvash.org/news/27784.html
Эсир аллӑ ҫулхи ҫын пек пулма тӑрӑшатӑр — ку килӗшет те вара сире.Вы стараетесь казаться пятидесятилетним — и у вас получается.
Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вунсакӑр ҫулхи Митя ҫар шкулӗнче нимӗҫсемпе ҫапӑҫма вӗренетӗп, часах фронта тухса каятӑп, тесе ҫырнӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Батманов ман ҫулхи ҫын, манӑнни пекех ун ҫамрӑк ӗмӗр иртнине кӑтартакан кичем паллӑсем пур, — шофер аллипе шуралма пуҫланӑ тӑнлавне тӗртсе кӑтартрӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тӗсӗнчен пӑхсан, вӑтам ҫулхи, арҫынсен кӑмӑлне кайма юратакан хӗрарӑм пек туйӑнчӗ.Она производила впечатление кокетливой женщины средних лет, следящей за собой и желающей нравиться.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Вӑл хӑйӗн ашшӗпе тата ултӑ ҫулхи ывӑлӗпе пире хирӗҫ пӗчӗк пӳртре пурӑнать.Она жила со своим отцом и шестилетним сыном в хибарке напротив.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
194З-мӗш ҫулхи апрелӗн 8-мӗшӗнче Борис Хохлов хӑйӗн тахҫанхи юлташне Семен Кусакина тӗл пулнӑ.В апреле 1943 года Борис Хохлов встретил своего школьного товарища Семена Кусакина.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Нимӗҫсен 1941 ҫулхи декабрӗн 11-мӗшӗнче тухнӑ приказӗ тӑрӑх, хуларан тухса кайма еврейсен пурин те сборнӑй пунктсене пухӑнмалла пулнӑ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ҫав полкра эпӗ пин те тӑхӑрҫӗр хӗрӗх иккӗмӗш ҫулхи июлӗн тӑваттӑмӗшчен Севастополе хӳтӗлекенсемпе пӗрле ҫапӑҫрӑм.В этом полку я участвовал в обороне Севастополя до четвертого июля 1942 года.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Сирӗн ҫулхи ҫынна хуралта тӑма та, операцисене ҫӳреме те йывӑртарах, атӑ юсакан пире ҫав тери кирлӗ.В вашем возрасте тяжеловато стоять на посту и ходить на операции, а обувь чинить нам дозарезу нужно.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Пурте вӗсем хресченсем, вӑтам ҫулхи ҫынсем.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
1943 ҫулхи ҫу кунӗсем те ҫитрӗҫ, обком йыхравӗ ҫук та ҫук.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
1941 ҫулхи ноябрь уйӑхӗнче Крымри вӑрмансенче ҫирӗм ҫичӗ партизан отрячӗ организациленӗ.К ноябрю 1941 года в крымских лесах существовало двадцать семь партизанских отрядов.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Багерово канавӗ патӗнче пӗр вӑтӑр ҫулхи типшӗм хӗрарӑма, Белогдерковскаяна, тӗл пултӑм.У Багеровского рва я встретил Белоцерковскую — маленькую, худенькую женщину лет тридцати.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Унӑн чӗркуҫҫийӗ ҫине, ҫӑлӑнӑҫ шыранӑ пек, пӗр вунӑ ҫулхи ача хӑйӗн персе шӑтарнӑ пуҫне хунӑ.Как бы ища спасения, в ее колени уткнулся лицом мальчик лет десяти с пробитой головой.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Унпа юнашар пӗр сакӑр ҫулхи хӗрачапа пилӗк ҫулсене ҫитнӗ арҫын ача выртаҫҫӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ҫавӑн чух Керчь хулинче тахҫантанпа ӗҫлекен сакӑрвунӑ ҫулхи врача Сретенские арӑмӗпе иккӗшне те персе вӗлернӗ.Был убит вместе со своей женой старейший врач города Керчи — семидесятилетний Серетенский.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Пӗррехинче Ларчик шӑллӗ те кӗчӗ, — пӗр ҫирӗм виҫӗ ҫулхи йӗкӗт, пит кӑмӑллӑскер.Зашел однажды и брат Ларчика, симпатичный парень лет двадцати трех.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Кил хуҫи арӑм шӑллӗн ывӑлӗ Митька ҫавӑнтах полицине вырнаҫнӑ, шӑллӗ, пӗр вӑтӑр ҫулхи ҫивӗч ҫын, тӗнче каснӑ спекулянт, халлӗхе ӗҫсӗр ҫапкаланса ҫӳренӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.