Шырав
Шырав ĕçĕ:
Чылайӑшӗ хушса пама ыйтнине хирӗҫ интендант аллипе ҫеҫ сулать.Многие просили подбавить, и интендант махал рукой, как бы разрешая.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тепӗр чух Хома Маковей ыйтнине итленӗ пулӗччӗ.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Анчах ҫурма-тӗттӗмлӗхрен Серёжӑн йӑлтӑркка куҫӗсем ун ҫине кӗтсе те уҫҫӑн пӑхаҫҫӗ; вара хӑвӑрт кӑна (амӑшӗ илтсе ан ҫиллентӗр тесе) Коростелев Серёжа ыйтнине каларӗ…
Ӑнланма май ҫук япала // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Кашни ӳсӗмрех хӑйне майлӑ йывӑрлӑхсем пур, — терӗ амӑшӗ, — ҫавӑнпа ача мӗн ыйтнине пурне те каламасан та юрать.— У каждого возраста свои трудности, — сказала мама, — и не на каждый вопрос надо отвечать ребенку.
Ӑнланма май ҫук япала // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Эпӗ санран кӑранташ ыйтнине унсӑрӑн ӑнланаймастӑн-и вара эсӗ? — тет Серёжа.— А ты не поняла, — спросил Сережа, — что я у тебя попросил карандаш?
Коростелевпа ытти ҫынсем хушшинче мӗнле уйрӑмлӑх пур // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Эсӗ манран кӑранташ ыйтатӑн, санӑн, ыйтнине пӗлтерсе, «тархасшӑн» темелле.— Ты у меня просишь карандаш и в знак того, что это просьба, ты добавляешь: пожалуйста.
Коростелевпа ытти ҫынсем хушшинче мӗнле уйрӑмлӑх пур // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Вӑл сӑмах — ыйтнине пӗлтерет, — тет амӑшӗ.
Коростелевпа ытти ҫынсем хушшинче мӗнле уйрӑмлӑх пур // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Суд иск тӑратакан мӗн ыйтнине пурне те тивӗҫтернӗ.
Сӗтел-пукана вӑхӑтра туса паманшӑн 200 пин тенкӗ шыраса илнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/28409.html
— Ҫар лётчикӗсем тесе шутлатӑп! — терӗ каллех ача, мӗн ыйтнине тӳррӗн каламасӑр.
Кам вӑл Серёга? // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫакӑнта эпӗ пионерсем хамран темиҫе хут та: «Водопьянов юлташ, эсир паттӑр-и?» тесе ыйтнине аса илтӗм.И тут я вспомнил, как пионеры не раз спрашивали меня: «Товарищ Водопьянов, а вы смелый?»
Пӗрремӗш хут ҫапӑҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн пӗр вӑхӑтрах канмалли пӳлӗм вырӑнче шутланакан пӗчӗк столовӑйра час-часах: — Юлташсем, Кӑнтар шӑни ӑҫта-ха пирӗн? — тесе куляннӑ пек ыйтнине илтме тӳр килнӗ.
Кӑнтӑр шӑнипе Анвӗр ятлӑ йытӑ // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Эсир мӗн ыйтнине хирӗҫ чиперех ответлерӗр, анчах ҫапах та хӑвӑр хушаматӑра механик хушамачӗпе улӑштартӑр, хӑвӑра Серёгин терӗр.
Катастрофа // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Унтан мӗн ыйтнине ӑнланма пуҫларӗ вӑл.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Полковник ыйтнине сирсе ярсан, манӑн тӗнрен кулнӑ, мана хама мӑшкӑлланӑ (ку ытла кирлех те мар-ха) пӗр ҫын пурнӑҫне ҫеҫ ҫӑлас тӗлӗшпе хулара пӑлхав сиксе тухма пултарать.
VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Мӗншӗн ыйтнине пӗлместӗр-и эсир?
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Суйлав умӗн ҫак ыйтусем ҫине ытларах тимлӗх уйӑрсан аван: халӑх сӗнӗвӗсене шута илмелле, вӗсем мӗн ыйтнине итлеме тата илтме пӗлмелле.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев тӗрлӗ партисен депутачӗсемпе уҫӑ калаҫу ирттернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=9b ... 9974f0453c
Халӑхпа ҫыхӑну тытассине, халӑх ыйтнине тӑвассине Чкалов чи мала хунӑ.В общении с народом, в выполнении требований народа Чкалов видел главный смысл своей жизни.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Вилекен командирӗ ыйтнине пурнӑҫласа, матроссем нартӑсене Ҫурҫӗр полюсӗ патнеллех сӗтӗрнӗ…Матросы, выполняя требование умирающего командира, тащили нарты по направлению к Северному полюсу…
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
«Минюст ӗҫченӗсем пӗрлешӳсен ирӗклӗхне пӑсаҫҫӗ, мӗншӗн тесен Чӑваш халӑх пӗрлешӗвӗн уставӗ хальхи саккунсене пачах та хирӗҫлемест, документсене панӑ чух саккун ыйтнине пӗтӗмпех тивӗҫтернӗ», - тесе шутлаҫҫӗ «Щит и меч» оганизацийӗнче.
«Ирӗклӗх» чӑваш пӗрлешӗвне регистрацилеменшӗн суда панӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Хӑй ҫӗршывӗнчен хыпар илсе ҫитерме ыйтнине ҫӑлтӑрсем итлеме итлеҫҫӗ, анчах хирӗҫ чӗнмеҫҫӗ.Но звезды, которые он просил принести весть о родине, слушали и молчали.
Ҫӗрлехи хуралта // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.