Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл Чакака урисемпе хытӑрах хӗстернӗ те пуҫланӑ хӳрипе ҫунтарма.Зажал он ногами сороку покрепче и давай ее хлестать хвостом.
Паттӑр ашак // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 51–55 с.
Урисемпе тапӑртатать.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Сан ҫумна вӑл урисемпе тата тӗкӗсемпе ҫыпҫӑнса ларать.
Тӗл перекен ҫын // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гарин-Михайловский Н.Г. Корея юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 32 с. — 19–26 с.
Костик Король мӑйӗ ҫинче ҫакӑнса тӑрса урисемпе тапӑлтатать.
62 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пӗрремӗш ретри пӗчӗк ачасем, каялла чакса хӑйсен вырӑнӗсене таврӑнаҫҫӗ, пӗтӗм зал кӑшкӑрать, ачасем алӑ ҫупаҫҫӗ, Лира урисемпе тӑпӑртатать.
55 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Король мӗн вӑй ҫитнӗ таран урисемпе тапӑртатса, ӑнран тухса кайнӑ пек кӑшкӑрчӗ:
52 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Колышкин пӗрмаях алӑк хыҫӗнче тӑнӑ пулмалла — вӑл ӑна хуллен кӑна уҫрӗ те, урисемпе хӑюсӑр, вӗри тимӗр ҫине пуснӑ пек пусса утса кӗчӗ.
51 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Кэукай ӑна урипе тапса йӑвантарса ячӗ те кӑкӑрӗ ҫине ҫавӑнтах патак хучӗ, патак вӗҫӗсем ҫине урисемпе усрӗ.
Йӗрлевҫӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Халех тӑнӑ пултӑр! — халь ӗнтӗ хытах кӑшкӑрса ячӗ Кэмби, хӑйӗн кӗске те каска пек урисемпе ҫӗре тапа-тапа.
«Ачалӑх иртрӗ пулӗ санӑн, Чочой!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Очер вӗҫерӗнчӗ, малти урисемпе Том чӗркуҫҫийӗ ҫине тӑрса, вӑрӑммӑн уласа ячӗ.Очер вырвался, встал передними лапами на колени Тома и протяжно завыл.
Том вилӗмӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Хушнине Очер хаваслансах турӗ: вӑл, кайри урисемпе пуса-пуса, малтисене кулӑшла кукӑртса, пӗрре Чочой ҫинелле, тепре Том ҫинелле чеен пӑха-пӑха утать.
Том вилӗмӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Вӑл Панина урисемпе тапать, анчах вӑл хӑй кам?
20 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Явӑнса ларчӗ, урисемпе ҫӗр чавать, ҫав вӑхӑтрах Семен Афанасьевич ӑна пӗррех парать!Запутался, землю роет, понять ничего не может, а тут Семен Афанасьевич ему ка-ак даст!
15 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ хам вара, пӗрмай ӗҫре пулсан та, вӗсен кӗске кӗлеткисене, хӗрлӗ ҫӑм чӑлхасем тӑхӑннӑ хулӑн урисемпе утса пынине инҫетренех курсан, каллех шухӑшласа илеттӗм: мӗнле лайӑх япала пулса тӑчӗ манпа?
12 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эх, авӑ палаткӑсем патӗнче, пӗр вырӑнта тӑра пӗлмесӗр, малти урисемпе кукалесе тӑракан ҫав шурӑ ут ҫине утланса ларасчӗ те хӗрлӗармеецсене: «Айтӑр, пиччесем, тӗрме патне! Эпӗ тӗрме ӑҫтине пӗлетӗп. Унта революционерсем асапланаҫҫӗ!» — тесе кӑшкӑрса, вӗсене тӗрме патне ертсе каясчӗ…
XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ильсеяр тата кӑштах кӗтсе тӑчӗ те, ҫара урисемпе йӗпе курӑка таптаса, йӗплӗ хулӑ тӗмӗсем патнелле хуллен утса кайрӗ.Ильсеяр постояла немного и, медленно ступая босыми ногами по мокрой траве, пошла к кустам шиповника.
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ҫапах та Бикмуш мучи урисемпе ҫӗре хыпашласа тупрӗ, кӑштах сывлӑш ҫавӑрчӗ те татах ишме пуҫларӗ.Все же дед Бикмуш нащупал ногами дно, передохнул немного и опять поплыл.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Бикмуш мучи тепӗр хут пӑшӑлтатса илчӗ: «Ырӑ сехет тӗлне пултӑр», — вара, урисемпе ҫирӗп тӗреленсе, ишме пуҫларӗ.Дед Бикмуш еще раз прошептал: — В добрый час, — и, крепко упершись ногами, начал грести.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Хӗвел ҫинче ӑшӑнсан, Ильсеяр каллех Шуратӑла сикрӗ, урисемпе шыва хытӑ чӑмпӑлтаттарса, тепӗр енчи ҫыран хӗрринелле ишсе кайрӗ.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Актуш, ӗлӗк шыва кӗнӗ чухне те Ильсеяртан нихҫан юлманскер, хальхинче те ун хыҫҫӑн утрӗ, анчах мӗскӗнӗн вӑйӗ ҫитмерӗ пулас, малти урисемпе шыва пуснӑ-пусманах каялла чакрӗ.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.