Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

килни (тĕпĕ: кил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӑхать-пӑхать, кӗтет-кӗтет Паккай — ҫук, ачасем килни курӑнмасть.

Паккай все смотрит, ждет, а парней нет как нет.

IV // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Павлуша гимназие кӗртме илсе килни ҫинчен каласа пачӗ, ытти хыпарсене пӗлтерчӗ.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Михаил Николаевича курас килни те хумхантарнӑ ӑна.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Мӗне кирлӗ апла пулсан ялтан хулана тухса килни?

Куҫарса пулӑш

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Тухтӑр яла килни ҫинчен илтсен, килкарти тулли ҫын пуҫтарӑнчӗ: хӑшӗ килне пырса ачисене пӑхма ыйтать, хӑшӗ чаплӑ тухтӑра хӑрах куҫпа та пулсан курса юласшӑн тӑрӑшать.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫул ҫинче мӗн ӗҫпе Хусана кайса килни ҫинчен вӑл пӗр пытармасӑр каласа пачӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ячӗ пӑсӑлнӑ хӗр патне ҫав тери пуян ҫынсем хӑтана килни — тур пани пулать!

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Айӑпли тупӑннӑ, тет, леш — сан пата хӑтана килни.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Леҫсех яратӑп, тепӗр ик-виҫ ҫухрӑма кайса килни Буяншӑн аллӑ ҫухрӑм чупни мар.

Куҫарса пулӑш

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Тимофей Николаевича Шемшертен вӑл лартса килни ҫинчен исправника Артур каласа парсан, Эльгеев тунман: чӑнах та, ҫула май Ҫичӗпӳрте ҫитиччен лартса килнӗ, тенӗ.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Ӑнӑҫлӑ пулчӗ-и Питӗре кайса килни? — ыйтрӗ амӑшӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Детрей килни вара…

А вот прибытие Детрея…

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Ӑна Моргиана килни вӑратрӗ.

Ее разбудило появление Моргианы.

XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Отилия Гервак килни уншӑн пӗлтерӗшлех маррине тарҫисене кӑтартас тесе Моргиана хӗрарӑма кунта кӗртме, шофера вара автомобиле хатӗрлеме хушрӗ.

Желая показать прислуге, что посещению Отилии Гервак она не придает особого значения, Моргиана велела ввести посетительницу, а шоферу — готовить автомобиль.

XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Хӑш-пӗр япалана ӑнланманни, анчах ӑнланас килни мана шутсӑр аптӑратать.

Я сильно задета в том, чего не понимаю, но очень хочу понять.

XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Ҫӗрлене юлcа килни ҫитмест, ав, тата мӗн хӑтланать.

Куҫарса пулӑш

VII // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Акӑ, лифт вӗсен хутне ҫитсен, хыттӑн шалтлатса уҫӑлчӗ те коридорти бетон урай тӑрах йывӑррӑн шап-шап-шап тутарса утса килни илтӗнчӗ.

Куҫарса пулӑш

VII // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Чунра ҫӑп-ҫӑмӑл, ирӗклӗ, лайӑха ӗненес килни — ҫакна ҫеҫ туйрӗ упӑшкаллӑ, ача-пӑчаллӑ ҫамрӑк хӗрарӑм.

Куҫарса пулӑш

III // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Эпӗ хамӑн картсемпе кӑсӑклансах кайрӑм, анчах ҫиес килни аптӑратма пуҫларӗ, ҫавӑнпа та Дэлия Стерс апата вун пӗрте, эппин, тепӗр сехетрен, лармаллине пӗлтерсен кӑмӑлӑм ҫӗкленчӗ.

Я был заинтересован своими картами, однако начинал хотеть есть и потому с удовольствием слышал, как Дэлия Стерс назначила подавать в одиннадцать, следовательно — через час.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Стерс картла выляма юратать, эпӗ те юрататӑп; ун патне кашни каҫ тенӗ пекех кам та пулин килни маншӑн киленӳллӗ: хамӑн лару-тӑрӑвӑмӑн ҫивӗчлӗхӗн пӗр пайне тупӑшуҫӑсен карчӗсене тӗшмӗртмешкӗн кӑмӑлтанах сӗвӗрӗлтеретӗп.

Стерс любил игру в карты, я — тоже, а так как почти каждый вечер к нему кто-нибудь приходил, то я был от души рад перенести часть остроты своего состояния на угадывание карт противника.

III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех