Шырав
Шырав ĕçĕ:
Темӗн мӑкӑртатса, Уча ӑна ҫӳҫрен ярса тытрӗ те пуҫӗпе юр ҫине тӗкрӗ.Бормоча какие-то бессмысленные слова, Уча схватил его за волосы, тыча головой в снег.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Уча туртӑнса илчӗ, ун айӗнчен шуса тухрӗ, сывӑ сылтӑм аллипе нимӗҫе шлемрен ярса тытрӗ те, хыттӑн туртса, шлемне ун пуҫӗнчен хывса илчӗ.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫак самантра Гвозден нимӗҫе ҫурӑмран печӗ те, лешӗ вара пулемечӗпе пӗрлех Уча ҫине кайса ӳкрӗ.В этот момент Гвозден выстрелил немцу в спину, и тот вместе с пулеметом рухнул на Учу.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ӑна куҫран такам вут-ҫулӑм сапнӑ пек туйӑнчӗ; кӑшкӑрса яма вӑй ҫитереймерӗ Уча.Ему показалось, что кто-то швырнул ему огонь прямо в глаза, Уча не хотел, да и не имел сил кричать.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫак самантра нимӗҫ пулемета сасартӑк хытӑ туртрӗ те, Уча тӑп тӑрайманнипе тӳнсе кайрӗ.Немец вдруг изо всех сил дернул своего противника и повалил Учу в снег.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Кӗпҫене алран халь-халь вӗҫертессе туйса, Уча пӗтӗм вӑйпа кӑшкӑрса ячӗ:Наконец, понимая, что больше ему не выдержать и боясь выпустить пулемет, он закричал изо всех сил:
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Уча хӑйӗн вӑйӗ пӗтсе ҫитнине, пиҫсе кайнипе пӳрнисем ҫав тери ыратнине тӳсме хал ҫитмен пек туйрӗ.Чувствовал, что силы его оставляют и старался преодолеть боль.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вӑл кӑшкӑрса ячӗ, кӗпҫене алран вӗҫертесшӗнччӗ, анчах хӑйне ҫав самантрах ҫулӑм пайӑрки касса татасса туйса, Уча ҫилленнипе кӗпҫине пӗҫертсе янӑ пӳрнисемпе тата хытӑраххӑн пӑчӑртарӗ, сылтӑм аллипе нимӗҫе пуҫран кӳпкеме тытӑнчӗ.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Хӑйне ҫунтарса яма хатӗр ҫулӑм пайӑрки хӑй патне ҫывхарнине курсан (ҫак самантра вилӗм ӑна вут-кӑвар пек туйӑнчӗ), Уча айккинелле сиксе ӳкрӗ те пулеметчик ҫинелле хаяррӑн та шиклӗн ыткӑнчӗ, сулахай аллипе пулеметӑн хӗрсе кайнӑ кӗпҫине ярса тытрӗ, анчах пӳрнисем пиҫсе кайрӗҫ.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫак асар-писер пӑшал сассисен, кӑшкӑрашусен, йынӑшса макӑрнисен, ятлаҫнисен кӗрлевӗнче, куҫа чӗпӗтекен тар тӗтӗмӗн пӑтранчӑкӗнче Уча нимӗҫ ҫине сиксе ӳкрӗ, анчах унӑн патронсем пӗтнӗ иккен, вӑл вара нимӗҫе турех пӑшал кӳпчеккипе питӗнчен ҫапрӗ.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Боянӑпа Вук та ура ҫине сиксе тӑчӗҫ, нимӗҫрен пӑрӑнарах иртме тӑрӑшса, пере-пере Уча хыҫҫӑн чупрӗҫ.За ним следом устремились Бояна и Вук, стреляя на ходу и стараясь обойти немцев сбоку.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Сулахайран ҫавӑрса илӗр!.. — команда пачӗ Уча.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Боянӑпа иккӗшӗн ҫумӗнче ларакан йывӑҫа пырса лекекен пульӑсем юр ҫине сирпӗнсе ӳкнине асӑрхамасӑр, Уча чухӑммӑнах тӗллет те перет.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Акӑ мӗнле ҫапӑҫмалла, швабсем! — кӑшкӑрчӗ Уча.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Бояна аллине вӗҫертсе, Уча граната тытрӗ.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Уча чӗтресе илчӗ, чӗри те хурчка пек кӑртлатса тапма тытӑнчӗ.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Нимӗҫсем ҫывӑхах ҫитнипе Бояна темӗнле ҫӳҫеннӗ пек пулчӗ, вара вӑл пӗр ӑнланмасӑрах Уча аллине шырама тытӑнчӗ.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Уча васкасах граната туртса кӑларчӗ.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Анчах шӑп та лӑп Уча хӑй урӑх вырӑна куҫса выртас тенӗ самантра нимӗҫсен ура сассийӗ илтӗнсе кайрӗ.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ку туйӑм юрату пулнине Уча ниепле те йышӑнасшӑн пулмарӗ.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.