Шырав
Шырав ĕçĕ:
Настурци тӗслӗ кавире сикекен ылтӑн кушаксен кӳлеписемпе капӑрлатнӑ, симӗс хрусталь люстра — кивӗ ылтӑн тӗслӗ, йӑваласа тунӑ розетка варрине ҫакса хунӑскер, пархӑт портьерӑсем, хӗрлӗ йывӑҫ сӗтел-пукан — шупка хӗрлӗ атласпа ҫапнӑскер, — ҫаксем Давенанта шутсӑр хытӑ килӗшеҫҫӗ, ҫавӑнпах унӑн шиклӗхӗ тамалчӗ.
II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Сайра хутра вӑл клуба е мӗнле те пулин ӗҫре ҫитӗнӳ тунӑ хӑйӗн тантӑшӗсен юбилей апатне кайкаласа килет, анчах та библиотекӑна хупӑнса ларса, лӑпкӑ кресло ҫине вырнаҫса — чӗр куҫҫисем ҫинче кӗнеке, пӗчӗк сӗтел ҫинче сигарӑсемпе эрех, — Футроз мӗнле пурӑнас килнӗ ҫавӑн пек, пӗртен пӗр ҫапла пурӑнать: авторсен шухӑшӗсемпе перо йӗрлесе чикӗленӗ шӑпасенче.
II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Булкӑпа сутӑ тунӑ чух пинмӗш кашни булкӑна ылтӑн укҫа чиксе хуни пирки пӗлтертӗм.Торгуя булками, я объявил, что запекаю в каждую тысячную булку золотую монету.
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Эпӗ начар шухӑшласа тунӑ теес килмест.
I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ҫак ӗҫе кам тунӑ?
Арҫын кафене кӗрсе кассӑри укҫана вӑрланӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/31499.html
Ҫак ҫула Зуэрат хулинчи шахтӑсенчен тимӗр тӑпрана тинӗс хӗрринчи Нуадибу порта турттарма тунӑ.
Сахара пушхирте чукун ҫул пур: мӗнле пуйӑссем унта ҫӳреҫҫӗ // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/5983.html
Тепӗр тесен, специалистсем хальлӗхе ӳсентӑран ҫӑвӗнчен тунӑ топливӑн сиенлӗхне туллин тӗпчемен-ха, ҫавӑн пекех биотопливӑн ытти тӗсӗсем пирки те нимӗн те калаймаҫҫӗ.
Airbus биотопливӑпа вӗҫекен самолета тӗрӗсленӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31487.html
Кирек мӗн тунӑ чухне те — пулӑ тытма пикенетӗп-и, капкӑн лартатӑп-и е пакшасене тӗллетӗп-и — умӑмра чакми-хускалми хула тӑрать.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 382–396 с.
Хӗрарӑм сӑн-сӑпачӗ вӗрене ҫулҫисенчен тунӑ шалпар, тӗлӗнмеллерех кӗпепе кӑшт тискертерех курӑнать, анчах йӑкӑлтилӗхӗ те ҫук мар, тепӗр тесен, вӑл хӑйӗн тумтирӗнче мӗн ҫитменнине тӗшмӗртни иккӗлентерет.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.
— Ку хӗрарӑм Фиас арӑмӗ пулнӑ-и е еркӗнӗ-и — вӑл пур енчен пӑхсан та вилнӗ, кунта ҫырни вара — ӗмӗт татӑлнипе тунӑ тискер ҫылӑх; ҫакӑншӑн вилчӗ те Фиас.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 345–359 с.
Юпа Гольц туйинчен ҫирӗпрех иккен; мӑйракаран тунӑ черчен япала чӑл-пар хуҫӑлчӗ.Тумба оказалась крепче тросточки Гольца; хрупкое роговое изделие сломалось в куски.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 291–297 с.
— Тетте… чӗрӗ ҫынран тунӑ тетте, — терӗ Стильтон, — чи тутлӑ апат!— Игрушка… игрушка из живого человека, — сказал Стильтон, самое сладкое кушанье!
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 253–258 с.
Тӗлӗнмелле килӗшӳ тунӑ хыҫҫӑн пӗр-пӗринпе кӑмӑллӑ юлса ҫапкаланчӑкпа миллионер уйрӑлса кайрӗҫ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 253–258 с.
Пукансемпе краватьсӗр, авса тунӑ кивӗ креслӑсӑр пуҫне пӳлӗмре сӗтел-пукан урӑх ҫук.В комнате не было другой мебели, кроме табуретов, двух кроватей и старого плетеного кресла.
Акварель // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 226–232 с.
Хирург хатӗрӗсене тупнӑ вилд тӑпринче ӑсчахсем киноварьпе эрешленӗ ылтӑнран тунӑ питлӗх, бронзӑран тунӑ пысӑк кӑкӑр гривна, ылтӑнланӑ йӗс савӑтсем тата пончо евӗрлӗ, пӑхӑр пластинӑллӑ капӑрлӑхпа илемлетнӗ тумтир тупнӑ.
Перура тупӑк вырӑнне чавнӑ чухне хирурги хатӗрӗсене тупнӑ, вӗсене 1 000 ҫула яхӑн // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31407.html
Старик, эсӗ кӗленче тунӑ, асамлӑх пулӑшнипе шутласа кӑларайми пуянлӑх пухатӑп тесе шухӑшланӑ айван та ӑссӑр ӗмӗтӳнте…
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Хул пуҫҫинчен сӑтӑрӑнса вӑл пуҫне манӑн хул айне хучӗ те тӗлӗрме пуҫларӗ; кушак аҫи — ахаль-махаль кушак кӑна, унран кӳкӗрт шӑрши пач та кӗмест — ҫакна ӗнентӗм пӑшӑлтатса кӗлӗ тунӑ май.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Урайӗнче тата сӗтел ҫинче тупӑк хуппилле йывӑр сарӑ кӗнекесен куписем выртаҫҫӗ; кунсӑр пуҫне сӗтел ҫинех металпа кӗленчерен тунӑ тӗрлӗ-тӗрлӗ япала сапаласа тултарнӑ; мӗн тума кирлӗ — ухмаха ериччен шухӑшласан та ӑнланмалла мар.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Анчах сылтӑмалла пӑхрӑм та — сӑмсахӑн симӗс пӑрӑнчӑкӗнче пураса тунӑ хура лаҫ куртӑм; лутра мӑрье, унран тӗтӗм тухать.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 174–191 с.
Унта, симӗс пуставпа витнӗ ҫӳллӗ вырӑнсенче, — ӑвӑспа тӑмран тунӑ хускавсӑр кӗлеткесем, скульптурӑна ыттисенчен уйӑракан тӗлӗнмеллерех, ҫӗнелсе улшӑннӑ пурнӑҫлӑхпа тулнӑскерсен кӗлеткисем.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 147–152 с.