Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хӗр ҫӳллӗ арҫын хыҫҫӑн пычӗ, урамӑн тепӗр енӗпе Бураков утрӗ.Она шла следом за ним, а по другой стороне улицы двигался Бураков.
18. Колонист ҫурчӗ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Отделенири дежурнӑй аппарат патӗнче, — арҫын сасси илтӗнчӗ темиҫе самантран.— Дежурный по отделению у аппарата, — раздался через несколько секунд мужской голос.
17. Сехет чеелӗхӗ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Саккӑрти ача алла ҫурла тытса вырма тытӑнать, хӗр-ачапча пански ҫыхать, арҫын ача ҫӑпата тума вӗренет.
III. Инкекпе куҫа-куҫӑн // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Эсир чӗрӗ… тата аманман та пулас, — терӗ арҫын кӑмӑллӑн, ӑна аллинчен лӑпкаса илсе.Вы живы… и, кажется, целы, — ласково сказал мужчина, похлопав ее по руке.
14. Чӗрӗллех пытарнӑскер // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Паллах ӗлкӗреҫҫӗ, — терӗ арҫын ӗнентересшӗн пулса.
14. Чӗрӗллех пытарнӑскер // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Нимрен малтан паника ан пултӑр, — терӗ арҫын.
14. Чӗрӗллех пытарнӑскер // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Хунарна ан ӳкер, — асӑрхаттарчӗ арҫын.
14. Чӗрӗллех пытарнӑскер // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Эй! — илтрӗ вӑл арҫын сассине.
14. Чӗрӗллех пытарнӑскер // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Унта бомбоубежище, — илтӗнчӗ лӑпкӑ арҫын сасси темӗнле подъездран.Там бомбоубежище, — раздался спокойный мужской голос из какого-то подъезда.
14. Чӗрӗллех пытарнӑскер // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Чӗлӗм туртмалли тупӑнмӗ-ши? — тесе ыйтрӗ арҫын шӑнса пӑсӑлнӑ сасӑпа.Не найдется ли закурить? — спросил мужчина простуженным голосом.
13. Машина ҫинче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Мишка ҫав тери тӗреклӗ арҫын ҫине ураран пуҫласа пуҫ патне ҫитнех пӑхса илчӗ те хаяррӑн ответ пачӗ.Мишка смерил глазами с ног до головы громадную фигуру мужчины и вызывающе ответил:
12. Шпионпа тӗлпулни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ответне темӗнле арҫын илсе тухрӗ те: «Ответ ил», — терӗ.
12. Шпионпа тӗлпулни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ответне сана арҫын тухса панӑ, анчах та эсӗ пӗлместӗн — Воронов-и вӑл е кам та пулин урӑххи.Ответ вынес тебе мужчина, но ты не знаешь, Воронов это или кто-нибудь другой.
12. Шпионпа тӗлпулни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Площадка ҫинче арҫын ача тӑнӑ.
12. Шпионпа тӗлпулни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Мунчара ӗҫлекен ватӑ старик умӗнче пӗртен пӗр аллипе сулкаласа, ҫарамас арҫын хыттӑн кӑшкӑрашнӑ.Размахивая единственной рукой перед стариком банщиком, стоял голый мужчина и кричал:
11. Мунча // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Арҫын ача пӳлӗмре мӗн пулса иртни ҫине интересленсех пӑхса тӑрать.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Арҫын ача мана курсанах самантлӑха лӑпланчӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Унӑн тумтир аркинчен тытса, хыҫра шаннӑ аллисене вӗре-вӗре, вунӑ ҫулалла ҫитнӗ арҫын ача йӗрсе пырать.За ней, цепляясь за подол, дыша на свои пальцы, всхлипывая, тащился мальчик лет десяти.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
— Епле арҫын пултӑр вӑл! — хӗпӗртесе кайрӗ арӑмӗ.
10. 3асада // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Пире ҫапла пӗлтерчӗҫ: сирӗн патра хӑвӑрӑн тӑван, арҫын, ҫара мобилизацилесрен пытанаканскер, ҫырӑнмасӑр пурӑнать, теҫҫӗ.
10. 3асада // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.