Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ятлӑ сăмах пирĕн базăра пур.
ятлӑ (тĕпĕ: ятлӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Петр Петрович ятлӑ пӗр каччӑпа ӑнсӑртран паллашнӑ та Нина Ивановна канашӗсене итлеме те, тутисемпе чӗрнисене хӗретсе ҫӳреме те пӑрахнӑ.

Куҫарса пулӑш

2 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

Ку тӗлӗшпе ӑна кӳршӗре пурӑнакан Нина Ивановна ятлӑ пӗр хӗрарӑм кӑна час-часах канашсем пама юратнӑ.

Куҫарса пулӑш

2 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

Ваня ятлӑ эпӗ…

Куҫарса пулӑш

Революци матросӗ // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 179–186 с.

Якур ятлӑ, ӑна пурте Егор Петрович тесе хисеплеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Вуннӑмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Клубра паян «Пирӗн ҫамрӑклӑх» ятлӑ лекци, унтан ташӑ-юрӑсем пулаҫҫӗ иккен.

Куҫарса пулӑш

Тӑххӑрмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Ӗне ферми туса пачӗҫ, «елочка» ятлӑ ӗне сумалли агрегат лартрӗҫ, сурӑх вити те вӗсемех майлаштарчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Пиллӗкмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Петр Семеновичӑн космонавт пулма ӗмӗтленсе Мускава тарса килнӗ хӗрӗ Зоя ятлӑ, вӑл университетра вӗренекен Канаш хӗрӗпе пӗрле Сокольникире пурӑнать.

Куҫарса пулӑш

Виҫҫӗмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Кунта вӑл, сирӗн заводра ӗҫленӗ вӑхӑтра, хӑйне авланман ҫын пек кӑтартса, Самарина Светлана ятлӑ комсомолкӑна улталанӑ.

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Бригадӑри юлташсем, «Юрату кунӗ» ятлӑ уяв ҫинчен калаҫни, пуху, юратнӑ цех, Сергей Петрович, Иван Кузьмичпа унӑн ҫухалнӑ хӗре Оксана…

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Вӑл Светлана ятлӑ хӗре качча илме хатӗрленнине вунӑ-вуникӗ ҫулхи ачасем пӗлеҫҫӗ те, эсир, заводри партком секретарӗ, инженер юлташ ҫинчен пӗлместӗр пулать.

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Мӗн ятлӑ эсӗ, хӗрӗм? — ыйтрӗ вӑл, Светланӑна ватӑ аллипе хулпуҫҫинчен ачашшӑн тытса.

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Ленинградри политехника институтӗнче вӗреннӗ чухне эпӗ Эльвира ятлӑ ҫав тери хитре хӗре юратса пӑрахрӑм.

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Сирӗн Якку ятлӑ пиччӳ пурччӗ вӗт-ха?

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Валентина, каласа пар ӗнтӗ хӑвӑн «Юрату кунӗ» ятлӑ уяву ҫинчен…

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Лида ятлӑ.

Куҫарса пулӑш

III // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

1998 ҫулта тухнӑ «Пур тӑшмана хирӗҫ» ятлӑ хӑйӗн тепӗр кӗнекинче, Херш ҫирӗплетнӗ тӑрӑх, Иракри Хамисире вырнаҫнӑ нерва парализлакан газ упранакан хӗҫ-пӑшал складне аркатнӑ хыҫҫӑн Иракри вӑрҫӑран таврӑннӑ американ салтакӗсен 15 проценчӗ вӑрах тӑсӑлакан чирсемпе аптӑрать.

В своей следующей книге «Против всех врагов», вышедшей в 1998 году, Херш утверждал, что 15 процентов американских солдат, вернувшихся с Войны в Ираке, страдают хроническими заболеваниями из-за последствий разрушения склада оружия, хранившего нервно-паралитический газ в Хамисии в Ираке.

Сеймур Херш // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D ... 1%80%D1%88

Тепӗр енчен, 1997 ҫулта тухнӑ «Камелотӑн тӗттӗм енӗ» ятлӑ Джон Ф. Кеннеди пирки ҫырнӑ кӗнеке бестселлер пулса тӑнӑ пулин те, анчах та ӑна вӑйлӑ критикленӗ.

Напротив, вышедшая в 1997 году «Тёмная сторона Камелота» о Джоне Ф. Кеннеди стала бестселлером, но подверглась серьёзной критике.

Сеймур Херш // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D ... 1%80%D1%88

1987 ҫулта унӑн «Тӗллеве тӗп туни» ятлӑ кӗнеки кун ҫути курнӑ, унта СССР сывлӑш уҫлӑхне пӑснине пула совет ҫар ҫыннисем 1983 ҫулта персе антарнӑ граждан самолечӗ ҫинчен ҫырса кӑтартнӑ.

В 1987 году свет увидела его книга «Цель уничтожена» о гражданском самолёте, сбитом советскими военными в 1983 году из-за нарушения воздушного пространства СССР.

Сеймур Херш // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D ... 1%80%D1%88

1983 ҫулта Херш «Атлантик» американ литература журналӗн ҫыракан редакторӗ пулса тӑнӑ, тӑватӑ ҫул ӗҫленӗ хыҫҫӑн «Влаҫра ларнин хак: Никсонӑн Шурӑ ҫуртӗнчи Киссинджер» ятлӑ кӗнеке пичетлесе кӑларнӑ.

В 1983 году Херш стал пишущим редактором американского литературного журнала «Атлантик» и выпустил книгу «Цена власти: Киссинджер в Белом доме Никсона», над которой работал четыре года.

Сеймур Херш // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D ... 1%80%D1%88

Тӑва тата пӗрешкел ятлӑ хулана нимӗҫсен командованийӗ «Густав» (ним. Gustav) хӳтӗлев линин тӗп позицийӗ пек пахаланӑ.

Гора и одноимённое поселение рассматривались немецким командованием как ключевая позиция оборонительной линии «Густав» (нем. Gustav).

Монтекассино // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех