Шырав
Шырав ĕçĕ:
Дворовӑй ҫынсем уншӑн калама та ҫук савӑннӑ.
Малалла ҫырас вырӑнне каласа пани // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Князь мундир тӑхӑннӑшӑн, ирӗкре пулнӑшӑн савӑннӑ, кӑмӑла тултармалли, йӑпанмалли пур япаласем ҫине те хӗрӳллӗн ыткӑннӑ; ӗмӗрне те ним умӗнче те чарӑнса тӑманскер, ӗмӗрне те никам та чарманскер, вӑл час-часах пиҫсе кайнӑ, улталаннӑ, ҫынсемпе хирӗҫсе кайнӑ, ҫав вӑхӑтрах лайӑх юлташ тата маттур каччӑ пулнӑ.
IV // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Дали-Мами ҫав тери савӑннӑ, таркӑнсене айӑпламан та.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
— Пит аван! — савӑннӑ старик.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
— Э-е! — савӑннӑ Бенито.
Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
— Эпир ӑна калаҫман рольсенче выляма илӗпӗр! — тесе савӑннӑ Бенито.
Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Владимир Ильич пӗтӗм Российӑри субботник лайӑх иртнишӗн, палӑксем хывнишӗн, ҫӗнӗ культура аталанма пуҫланишӗн питӗ савӑннӑ.
«Ҫитрӗ май — хаваслӑ, чаплӑ…» // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Шурӑ гвардеецсем калама ҫук савӑннӑ, вӗсем Антантӑна хӑйсен тӑванӗсене кӗтсе илнӗ пек кӗтсе илнӗ.
Россия — ункӑра // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫак кӑмӑллӑ хӗрачасем ҫынсем савӑннӑ чух ҫын макӑрнине нихӑҫан та ан курччӑрах, ан пӗлччӗрех…
Тӗлӗнмеллескер // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 181–184 с.
Ҫакӑн пек илемлӗ те янкӑр кун, ҫынсем хавасланса савӑннӑ чух епле-ха хутланса тӑрса куҫҫулӗпе ҫӑвӑнмалла?
Тӗлӗнмеллескер // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 181–184 с.
Ҫапах та Тбилиссора ҫисе савӑннӑ шашлыка ҫитме инҫе кун, — аса илчӗ Костя.Ну до того-то, что мы ели в Тбилисо, ему, конечно, далеко, — вспомнил Костя.
19 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Кам пултартӑр тата ҫапла — пӗр минутра тенӗ пек — хӑпартланса савӑннӑ ҫӗртен куҫҫульпе ҫӑвӑнмаллах хуйхӑрса та кӳренсе ӳкме!Кто еще умеет вот так — в какую-нибудь минуту — переходить от бурной радости к горькому горю!
11 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ӑна кура чунтан савӑннӑ вӑл.
Ӗмӗрлӗхех киле // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫав тери савӑннӑ хӑйсен юлташӗ, патшана хирӗҫ кӗрешекен геноссе, пӑр айне путманшӑн!
Каллех ют ҫӗрте // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вӗсем савӑннӑ иккен.
Каллех ют ҫӗрте // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Пурте темшӗн капитан помощникӗ валли килнӗ посылка патне «Суоми» каялла таврӑннӑшӑн савӑннӑ.Все почему-то были довольны, что «Суоми» вернулась за посылкой для помощника капитана.
Ленин // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вальӑна йӑпӑрт пӑхса илтӗм те, вӑл та эпӗ Владимира кӗтессе хӗстерме пултарнӑшӑн савӑннӑ пек туйӑнчӗ.
4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Хам ҫичӗ пӗлӗтрен ҫӳле ҫӗкленнӗ пекех савӑннӑ: ну, тетӗп, купӑс каласа куратӑп!Сам себя чувствую на седьмом небе от радости: вот уж поиграю на гармони-то!
Купӑста // Сергей Мерчен. Ялав, 1955, 9(117)№, 3 стр.
Пӗрремӗш ҫӗнтерӗве пула савӑннӑ Миша партизансене каллех яла илсе килесшӗн пулнӑ.Окрылённый первым успехом, Миша решил снова привести партизан.
Гварди рядовойӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 14–27 с.
Мӑйӑхне, савӑннӑ чухнехи пек, ҫӳлелле пӗтӗркелесе янӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.