Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫав вӑхӑтра Король таҫта ҫухалчӗ те пӗр пилӗк минутран пире чӗнме чупса пычӗ: станцирен ҫула май пӗр грузовик тухса каять, вӑл пире Ленинграда илсе ҫитерме пултарать.
64 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Виҫӗ минутран пур командирсем те кабинета пухӑнчӗҫ.
63 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӑл тикӗс ҫул тӑрӑх таплаттарса чупса кайрӗ те, темиҫе минутран вӗсем пурте пухӑнчӗҫ.Он затопал по дорожке, и через несколько минут все были в сборе.
62 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пӗр пилӗк минутран Андрей пысӑк туйӑмпа вуласа парать:
44 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тепӗр минутран пирӗн разведчиксем палаткӑна пырса кӗчӗҫ те, антӑхса кайса, пӗр-пӗрне пӳлсе, тӑшман вырнаҫнӑ ҫӗрте хӑйсене: иртсе кайӑр, хӗрачасем, кунта ҫапӑҫу территорийӗ, тесе калани ҫинчен каласа пачӗҫ.
39 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тата тепӗр минутран ҫав такмак кӗвви пире те ҫавӑрса илсе, ҫӗклесе ячӗ.Еще минута — и нас подхватило быстрым, бодрым ритмом этой присказки.
37 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӑл ҫав самантрах чупса кайрӗ те тепӗр минутран Андрейпа пӗрле таврӑнчӗ.Он тотчас убежал, а еще через минуту появился вместе с Андреем.
35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тепӗр минутран алӑк уҫӑлчӗ те — эпӗ ун патнелле утрӑм.
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Вӑл мана каялла тӳрӗ ҫулпа илсе килсен, эпир вунпилӗк минутран таврӑнатпӑр.— Если он поведет меня обратно по прямой, мы вернемся через четверть часа.
33 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ик-виҫӗ минутран ачасем вельбот ҫине кӗрсе те ларчӗҫ.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Айлӑмсенчи ирӗлме ӗлкӗреймен юр ҫав тери шуррӑн курӑнать, хӗвел ӗнтӗ ӑна хытӑ-хытӑ хӗртсе ирӗлтерес вӗҫнех ҫитернӗ тейӗн: акӑ тепрер минутран вӑл ҫинҫе те йӑлкӑшса юхма тытӑнасса кӗтсех тӑр.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Хӑй те сисет: пӗр-ик минутран чӑтаймастех ӗнтӗ вӑл, макӑрса яратех.
Пӗчӗк сунарҫӑсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чочой малтан вӑтанса ларчӗ, анчах тепӗр минутран пикенсех ӗҫе тытӑнчӗ.Сначала Чочой смущался, но прошла минута — и он весь ушел в работу.
Вӗренес тени мӗне пӗлтерет? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Эттай тухса кайрӗ, анчах темиҫе минутран пӳлӗме тата ҫич-сакӑр ача килсе кӗчӗҫ.Эттай ушел, а через несколько минут в комнату вошло человек семь ребят.
Парнесем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Тепӗр вунӑ минутран сунарҫӑсем вельбот ҫине кӗре-кӗре ларчӗҫ.
Чукотка тинӗсӗнче пулса иртни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Таграт пӗлет: нерпа пӗр-икӗ минутран шыва путма пултарать, ҫавӑнпа вӑл ывӑлӗнчен хӑвӑртрах хӑйӗн акынне ывӑтрӗ те нерпӑна пӑр ҫинелле сӗтӗрсе кӑларчӗ.
Чукотка тинӗсӗнче пулса иртни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Тепӗр пилӗк минутран эпӗ вӗсене чӳречерен куртӑм: вӗсем темле питӗ пӑлхантаракан ҫӗнӗ хыпара сӳтсе яватчӗҫ.Минут через пять, не меньше, я снова увидел их, уже из окна, — они всё еще обсуждали важную новость.
28 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тепӗр минутран эпир пурте хӑнасем тавра лартӑмӑр — хӑшӗ ачасем ҫӗклесе пынӑ тенкелсем ҫинче, хӑшӗ ахалех, ҫӗр ҫинчех.
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тепӗр минутран пирӗн ачасен ҫурчӗ линейкӑна йӗркеленсе тӑчӗ, яланхи пекех — отрядсем тӑрӑх, кашни хӑй вырӑнӗнче.
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тепӗр минутран вӗсем пурте манпа юнашар.
11 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.