Шырав
Шырав ĕçĕ:
Санитар чупса ҫитсен, Крапивин Сӑпание ӑна алӑран парса хӑварчӗ те тӳрех ҫырмана чӑмрӗ.
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Ҫу-ук, ку «Сидор» алӑран чӗррӗн вӗҫертмӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Хаклашса тӑма юрамасть, хӑвӑртрах алӑран ямалла вӗсене.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Ку вӑл нэпмансен аллине кӗрсе ӳкмелли япала мар, вӗсене алӑран хытах ҫапакан ӗҫ пулма кирлӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Минина Санькассипе Тӗрер ялӗсем хушшинчи вӑрманта хупӑрласа илнӗ ҫӗртех алӑран вӗҫертнипе те мухтанмалли ҫук.
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Хӗрарӑм ҫавӑнтах… лӑштӑр пулчӗ те хуллен-хуллен ҫӗре авӑнса ӳкрӗ, ҫӗҫҫе халӗ те алӑран вӗҫертмен Антуна, хӑйпе пӗрле сӗтӗрсе, ирӗксӗрех куклентерчӗ.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
— Умӑмра алӑран пӑта кӑнтарса тӑнине, юн юхнине курма пултараймастӑп.— Я не могу допустить, чтобы при мне торчали из рук гвозди и текла кровь.
II. Грэй // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Пашкӑна алӑран ҫавӑтрӗ те тухтӑр пӳлӗмне ертсе кӗчӗ.
Таркӑн // Николай Степанов. Чехов А. П. Таркӑн: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 16 с.
Вӑл пуҫламӑш класрах хӑйӗн тӑванӗ Митта Ваҫлейӗ пек пулас тесе сӑвӑсемпе аппаланма пуҫланӑ та, поэзи урхамахне алӑран нихҫан та вӗҫертмен.
Поэт-философ Николай Исмуков – 80 ҫулта // Нелли Пальмова. https://chuvash.org/news/31157.html
— Анук, — тантӑшне алӑран тытрӗ Лисук, — вырӑс Ҫергейӗ ача ҫуралассине пӗлсен ялтан тухса тарнине пӗлетӗп-ха эп, Лени ҫинчен те илтнӗ.
Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.
Ҫавӑн пек хӗре алӑран вӗҫертрӗ та-ха вӑл.
Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.
— Витя, ман санпа калаҫмалли пур, — каҫхи апат хыҫҫӑн чашӑк-тирӗке ҫуса хунӑ май упӑшкине алӑран пырса тытрӗ Аня.— Витя, мне с тобой поговорить надо, — моя после ужина посуду, однажды Аня взяла мужа за руку.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Ҫула май вӗт, — хӗр вите алӑкӗсене питӗрнине сӑнаса тӑракан зоотехник ӑна алӑран тытрӗ.По пути же, — зоотехник, наблюдавший, как девушка запирает двери в хлев, взял ее за руку.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
— Виктор Ивановича та алӑран вӗҫертрӗн.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Алӑран алла вӗсем тӗрлӗ посудӑсем: пысӑк витресем, тӑварланӑ аш витрисем, тӑм куршаксем, шӑтӑкне тӑлапа питӗрнӗ граммофон трубийӗ тата ытти савӑт-сапасем те — мӗн май килнӗ, ӑна тытса — калла-малла ҫӳретеҫҫӗ.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Платформа ҫинчен, — кӑшкӑрашса, савӑнӑҫлӑн вӑрҫкаласа, — алӑран алӑ ҫине тупӑ снарячӗсем ывӑтаҫҫӗ, вӗсене двуколкӑсем ҫине тиеҫҫӗ.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Казак ачи хӑранипе урапи ҫинчен сиксе анчӗ те юлташӗсем патне пырса тӑчӗ, вӗсем вара винтовкисене алӑран алла усӑсӑр ывӑткаласа, инҫетри юланутсем ҫине пӑхма пуҫларӗҫ…
10 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Ну, ыйтрӗ вӑл, ман алӑран ҫемҫен кӑна тытса.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Вӗсем пуху пулмалли ҫурта пӗрерӗн-пӗрерӗн кӗнӗ вӑхӑтра Васька чупса пычӗ те мана алӑран ҫавӑрса тытрӗ:Когда они по одному стали заходить в помещение, подбежал Васька и схватил меня за руку:
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Эпӗ хытнӑ пекех пулса тӑтӑм, раксем манӑн алӑран тухса ӳкрӗҫ.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.