Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Э-э, тӑванӑм, хаклӑ хӑнасем тӗлне саратпӑр та ӑна, епле ун тӑрӑх утса кӗрес мар, йӗркерен тухнисем мар вӗт эпӗр.
VI. Кантюк кӗреки // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Эп ҫапла, хам тӗллӗн, ним мар утса пыратӑп.
V. Хисеп йыхравӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Кайрӑмӑр курӑк ҫулма, — терӗ вӑл, Тухтар патнелле утса.
IV. Ҫӑлӑнӑҫ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Конвойлакан хӗр унтан юлмарӗ, ҫапах та чылай инҫетре утса пычӗ.Конвойная не отставала, однако шла па почтительном расстоянии.
15. Тӑшман йӑвинче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Ӑҫталла каймалла? — тесе ыйтрӗ те Мишка, хӑйне ответ парасса кӗтмесӗрех, ҫул тӑрӑх хӑвӑрт утса кайрӗ.— Куда идти? — спросил Мишка и, не дожидаясь ответа, быстро зашагал по дороге.
15. Тӑшман йӑвинче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Таҫта, хӑйӗнчен сылтӑм енче, фонарь ҫутӑлса илчӗ: Мишка ҫав ҫутӑ ҫинелле хӑвӑрттӑн утса кайрӗ.Где-то вправо от него блеснул фонарик: Мишка быстро зашагал на огонек.
15. Тӑшман йӑвинче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Вӑл аллине малалла тӑсса хӳмене хыпашласа тупрӗ те ун ҫумӗпе утса кайрӗ.Вытянув руку вперед, мальчик нащупал забор и пошел вдоль него.
15. Тӑшман йӑвинче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Стёпка ӑна ирттерсе ячӗ, ун хыҫҫӑн утса кайрӗ те ӑна каллех пушӑ килхушшинче курчӗ.Мальчик пропустил ее, шагнул за ней и снова увидел ее посреди пустого двора.
14. Чӗрӗллех пытарнӑскер // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Хӗрарӑм инҫетех каяйман, халӗ ҫуртсен хӳттинче лӑпкӑнах утса пынӑ.Женщина была сравнительно недалеко и шла уже спокойным шагом в тени домов.
14. Чӗрӗллех пытарнӑскер // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ҫуртсен стенисем ҫуммипе утса, вӑл ҫавӑнта кайрӗ…Туда он и направился, стараясь двигаться ближе к стенам домов.
14. Чӗрӗллех пытарнӑскер // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ача хӑвӑртрах утса кайрӗ те пӗр ҫурт хапхи айӗнче чарӑнса тӑчӗ.Мальчик прибавил ходу и остановился под аркой первого попавшегося дома.
14. Чӗрӗллех пытарнӑскер // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Вӗсем урисене асфальт тӑрӑх кӑштӑртаттарса машина тавра утса ҫаврӑнни илтӗнчӗ.Слышно было, как они, шаркая по асфальту, обошли грузовик и остановились.
13. Машина ҫинче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Пӗр пилӗк минутран Мишкӑна хваттертен кӑларса ячӗҫ те, вӑл хӑрах алӑлли пыма хушнӑ вырӑналла хӑвӑрттӑн утса кайрӗ.Минут через пять Мишку выпустили из квартиры, и он быстро зашагал к условленному месту.
12. Шпионпа тӗлпулни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Эпир вара унпа юнашар утса кайрӑмӑр.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Ҫавӑнпа эпӗ, инҫетри ҫула уҫӑлса ҫӳреме тухнӑ чухнехи пекех, пӗрре васкамасӑр лӑпкӑн утса пытӑм.И я шел спокойно и просто и даже не особенно торопился, как будто вышел в дальнюю прогулку.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Дозорта тӑракан ҫын чариччен вӑл манпа пӗрле юнашарах утса пычӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Такам васкаса утса пыни илтӗнчӗ.
7. Ракетчик // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Взрыв кӗмсӗртетни ҫине пӑхмасӑрах, Васька стена ҫумӗпе йӑпшӑнса, хура кӗлетке ҫинчен куҫ илмесӗр чӗрне вӗҫҫӗн утса пычӗ.
7. Ракетчик // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Темиҫе секунда хушши вӑл енчен енне пӑхкаласа тӑчӗ те, тӑкӑрлӑк тӑрӑх хуллен кӑна утса кайрӗ.Несколько секунд он постоял, оглядываясь по сторонам, и медленно направился вдоль переулка.
7. Ракетчик // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Кирлӗ пулсан ӑҫта лайӑхрах пытанма май пулассине пӗлме Васька тӑкӑрлӑкӑн пӗр вӗҫӗнчен тепӗр вӗҫне утса хапхасене, подъездсене, крыльцасене сӑнаса тухрӗ.
7. Ракетчик // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.