Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗлӗкхи (тĕпĕ: ӗлӗк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Тӑвӑллӑ хӗрӗх пиллӗкмӗш ҫул иртсе кайрӗ, — ӗлӗкхи пекех ҫӗкленсе калаҫма тӑрӑшрӗ Сафа-Гирей.

Куҫарса пулӑш

1. Тыткӑна лекнӗ уйӑх // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Сӗтел хушшинчи ҫынсен сӑмах хӗрӳлӗхӗ пӗтмен-ха, анчах вӑл та ӗлӗкхи мар ӗнтӗ.

Куҫарса пулӑш

1. Тыткӑна лекнӗ уйӑх // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Халь, ӗлӗкхи пек, хӳме урлӑ кармашса пӑхаймӑн, хапхана ҫӗмӗрсе те кӗреймӗн — крепоҫе йӑлтах юсаса, тӗреклетсе тухнӑ.

Куҫарса пулӑш

5. Хан пӳлӗмӗнчи тавлашу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Шухӑшпа тӑлӑх арӑм ӗлӗкхи, хӑй тахҫанах хӑнӑхнӑ пурнӑҫран уйрӑлман-ха.

Куҫарса пулӑш

3. Нухрат // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Е, ӗлӗкхи пек, каллех ҫырма леш енчи хӑвалӑха чуптарасшӑн-и вӑл?

Куҫарса пулӑш

3. Нухрат // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Бригада пӗчӗк мар… ҫӗр ҫирӗм кил, ӗлӗкхи пӗр колхоз…

Куҫарса пулӑш

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Каллех ӗлӗкхи каччӑ вӑл.

Куҫарса пулӑш

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Халь ӗлӗкхи вӑхӑт мар.

Куҫарса пулӑш

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Ӗлӗкхи хресчен вырӑнӗнче пулас пулсан, выҫсах вилмелле.

Куҫарса пулӑш

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Халь ӗнтӗ, юлташсем, пирӗн ӗлӗкхи пек те мар тӑрӑшса, пӗтӗм чуна парса ӗҫлемелле.

Куҫарса пулӑш

Матӗрне инке // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 24–32 с.

Вӑл, тӗрмерен таврӑннӑ хыҫҫӑн, ӗлӗкхи ӗҫнех кӗчӗ.

Куҫарса пулӑш

Шкула ҫӳреме пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Иван пичче халӗ каласа пани маншӑн нимӗн те мар, манӑн ӑна ӗлӗкхи ҫинчен юмах калаттарас килет.

Куҫарса пулӑш

Шулли Иванӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Тӗрӗс ҫын мар вӑл, сан ӗлӗкхи тусу».

Нечестный он человек, твой давний приятель».

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫапах хакӗ ӗлӗкхи мар Уккан.

Но дурная слава шла за ней по пятам.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑй ӗлӗкхи ячӗпе чӗнсен ҫилленет.)

Когда его называли Мырзой, он страшно сердился.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӗлӗкхи пек, сӗтел хушшинче те ҫийи-ҫими лармалла мар.

И ему не надо, как прежде, садиться за чужой стол и, наскоро поев, снова приниматься за работу.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӗлӗкхи чаплӑ ҫӗвӗ машини «Singer» паянхи кун та упранать.

Куҫарса пулӑш

Ӗҫре тупнӑ чыспа хисеп // П.ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2022/10/07/ec%d1%80%d0 ... 5%d0%bf-2/

— Кӗтӗвӗ-кӗтӗвӗпе ҫӳрекен тӳре-шарасене, ӗлӗкхи пек, каллех сахаллатса хӑварма хушнӑ.

— Нынче чиновников разных целые стада развелись, а по новому порядку велено их поубавить.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Таврӑннӑ чух ӗлӗкхи йӑлапа тата кӑштах пӗччен ларас тесе утара пӑрӑнса кӗчӗ.

Возвращаясь, он по привычке завернул на пасеку, хотелось немного посидеть одному.

Татӑклӑ сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ӗлӗкхи пекех таса тумланса ҫӳреме юратнӑ: сурпан сырнӑ, шап-шурӑ кӗле тӑхӑннӑ.

Одевалась чисто, всегда была опрятна, повязывала непременно сурбан, платье ее было белее снега.

Ультӳҫ инке // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех