Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

япӑх сăмах пирĕн базăра пур.
япӑх (тĕпĕ: япӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Нумай ӗҫленӗрен, сахал каннӑран, япӑх апат-ҫимӗҫрен, кулленхи ӗҫри, пурнӑҫри тӗрлӗ пӑшӑрхануран хӗр самаях хавшарӗ, сӑнран туртӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Маншӑн япӑх ҫын мар вӑл.

Куҫарса пулӑш

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Аманнисӗр пуҫне, ӑна контузи пулнӑ, япӑх калаҫать, халӗ чӗлхи уҫӑлса пырать ӗнтӗ, — терӗ сестра.

Куҫарса пулӑш

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Курччӑр ҫынсем: мучин те парне япӑх мар.

Куҫарса пулӑш

Пӗр тенкӗ // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 102–105 с.

Шофер кӑмӑлне вӑл аван пӗлет: япӑх ҫанталӑкра яланах ҫапла мӑкӑртатать, тӳпери турра ятлаҫать.

Куҫарса пулӑш

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Рабочисен хваттерӗсем япӑх, апат-ҫимӗҫ хӗсӗк, ӗҫ укҫисем ҫителӗксӗр пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

Ленӑ шывӗ ҫинчи рабочисен пӑлхавӗнче пулнӑ пирӗн янташсем // Иван Кузнецов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 100-101 с.

Сиенлӗ йӑласенчен хӑтӑлӑр, япӑх кӑмӑлӑра кӑтартма пӑрахӑр.

Постарайтесь избавиться от вредных привычек и частого проявления негатива.

2-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Юрату тӑкӑнса тӑрать, анчах вӑй нумаййипе япӑх енсене те кӑтартма пултаратӑр.

Он полон любви, но переполнившаяся энергия может вырваться из-под контроля и спровоцировать людей на проявление негативных эмоций.

2-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑвӑра иртӗхме ан парӑр, ку япӑх витӗм кӳрӗ.

Стоит тщательнее следить за своими желаниями, это всё может негативно сказаться на вашем окружении.

2-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Япӑх ҫанталӑка пула республикӑна электричествӑпа тивӗҫтерсе тӑрасси пӑсӑлнӑ тапхӑрта аварипе юсав ӗҫӗсене хастар хутшӑннӑ мӗн-пур ҫынна уйрӑммӑн тав тӑватӑп.

Особые слова благодарности – всем, кто участвовал в аварийно-восстановительных работах при нарушении электроснабжения республики в силу неблагоприятных погодных условий.

Олег Николаев Энергетик кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/12/22/gla ... et-s-dnyom

Мӗнтен япӑх вӑл!

Куҫарса пулӑш

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Курчӗ те — вӑтанса кайрӗ: хӑй сӑнӗпе хитре пулин те, ҫипуҫӗ ытла та япӑх иккен.

Куҫарса пулӑш

Ҫӑлӑнӑҫ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Анчах япӑх енӗ те пур: укҫа ытла нумай ан тӑкаклӑр.

Но есть и отрицательная сторона: не тратьте слишком много денег.

49-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӑл хӑйне япӑх туйнине, ӑна сывлама йывӑррине курса Алексей Одинцов ватӑ ҫынна хваттертен кӑларма йышӑннӑ.

Куҫарса пулӑш

Ҫунакан хваттертен кӑларнӑ // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11393-cu ... ten-k-larn

Интернетра ҫамрӑксене кӗтекен хӑрушлӑха виҫӗ тӗп тӗсе уйӑрма пулать: - Сайтсенчи япӑх витӗмлӗ информаци, шухӑш-кӑмӑл: экстремизма, саккуна пӑснине, тискерлӗхе пропагандӑлани; обществӑри нормӑсемпе правилӑсене пӑсма хистени.

Куҫарса пулӑш

Япӑххипе лайӑххине мӗнле уйӑрмалла? // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11889-ya ... -uj-rmalla

Интернетра хӑрушлӑх сахал мар: япӑх пулӑмсем, агресси, кирев-сӗрлӗх-намӑссӑрлӑх, буллинг, усал шухӑшлӑ ҫынсем…

Куҫарса пулӑш

Япӑххипе лайӑххине мӗнле уйӑрмалла? // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11889-ya ... -uj-rmalla

Юрать-ҫке, уншӑн пирӗн патра та япӑх мар.

Куҫарса пулӑш

Шӑнкӑрч — юрӑҫӑ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 28–31 с.

Колхоз завод мар, япӑх ҫанталӑкра хирти ӗҫе тухмасть.

Куҫарса пулӑш

Портсигар // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 35–41 с.

Полици уйрӑмне илсе ҫитернӗ хыҫҫӑн эрехпе ӳсӗрӗлни каҫранах курӑнакан гражданин хӑйне агрессивлӑ тыткалама, япӑх сӑмахсемпе ятлаҫма пуҫланӑ.

При доставлении в отдел полиции гражданин с явными внешними признаками алкогольного опьянения стал вести себя агрессивно, выражаться грубой нецензурной бранью.

80 пинлӗх тавар йӑтса тухас тенӗ арҫынна тытса чарнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/33600.html

— Ӗҫлет, ӗҫлет Мӗтри, ҫапах япӑх пурӑнатӑр, — тет вӑл.

Куҫарса пулӑш

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех