Шырав
Шырав ĕçĕ:
Чжан Пэй-цзюнӗн пӗрре кӑна мар ун умӗнчех Китай медицинине шанмасӑр калаҫма лекнӗ.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Ҫак самантра Чжан Пэй-цзюнь ниҫта кайса кӗре пӗлмесӗр тӑчӗ.Пэй-цзюнь не мог ни сидеть спокойно, ни стоять на месте, так он волновался.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Ҫак шухӑш Чжан Пэй-цзюне тата ытларах пӑшӑрхантарчӗ.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Чжан Пэй-цзюнь тӗшмӗшлӗхрен кулаканччӗ, халӗ вара Цзинь-пу сӑн-сӑпачӗ, калаҫӑвӗ те вӑл темле, аван мар туйӑм ҫывхарнине палӑртнӑн туйӑнаҫҫӗ.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Шӑнса пӑсӑлнӑ, — сӑмахсене тата-тата хуравларӗ Чжан Пэй-цзюнь.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Хӑрушах мар теҫҫӗ, тӗрӗсех-ши? — ыйтрӗ Чжан Цзинь-пу, куҫӗ-пуҫӗ канӑҫсӑр, хӑй темле, урӑх туйӑмлӑ чухнехи пек пӑхать.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Чжан Пэй-цзюнь аллине тӑсса ун пуҫне хыпаласа пӑхрӗ: пуҫӗ ҫав тери вӗри иккен, алла пӗҫертсе ярас пекех.Он дотронулся до его лба и тотчас отдернул руку, словно обжегся.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Шӑллӗ выртакан пӳлӗме кӗнӗ чух Чжан Пэй-цзюнь чӗри кӑртлатса тапнине туйрӗ.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Пӗр патвар рикшӑна курчӗ те, паллах, ыттисенчен хытӑрах чупма кирлӗ вӑл, Чжан Пэй-цзюнь хакне ыйтнӑ-ыйтманах кӳме ҫине кӗрсе ларчӗ.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Чжан Пэй-цзюнӗ ӑна илтмерӗ те, хапхаран чупса тухса кайрӗ.Но тот, кажется, уже не слышал этого, с такой поспешностью он бежал к выходу.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Пӗлтерӗр, килте чирлӗ ҫын врача кӗтсе выртать… — аптраса ӳксе каларӗ Чжан Пэй-цзюнь.Скажите, что я вызвал врача к больному, — растерянно проговорил Пэй-цзюнь.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Посыльнӑй телефон трубкине хурсан, Чжан Пэй-цзюнь кантура чупса кӗчӗ те ҫӗлӗкне ярса тытрӗ.Убедившись, что посыльный ничего не забыл сказать, он влетел в канцелярию и схватил свою шляпу.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Ван Юэ-шэн ӑна хирӗҫ пӳлӗмрен тухнӑ вӑхӑтра кичем сӑн-сӑпатлӑ Чжан Пэй-цзюнь посыльнӑй телефонпа калаҫнине итлесе тӑрать имӗш.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Чи хаклӑ врачах чӗнтерет пулсан, Чжан Пэй-цзюнь хытах пӑшӑрханса ӳкнӗ ӗнтӗ, тесе ӑнланчӗ Ван Юэ-шэн.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Тытӑнчӑклӑ калаҫать, сасси чӗтрет хӑйӗн — посыльнӑя вӑл Петерсон тухтӑр патне телефонпа шӑнкӑравлама, «Сопроцветание» текен общежитине чирлӗ Чжан Пэй-цзюнь патне епле пулсан та килмешкӗн ыйтма хушрӗ.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Чжан Пэй-цзюнь пуҫӗ ҫине йывӑр хуйхӑ персе аннӑ теме те пулать.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Кӗҫех ҫак шӑплӑха Чжан Пэй-цзюнь ури сасси пӑсрӗ.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
— Чӑн та, кунашкал пӗртӑвансем сахал, — Чжан Пэй-цзюне пӑхса ӑсатнӑ май, ассӑн сывласа каларӗ Ван Юэ-шэн Цинь И-тане.— Да, таких встречаешь редко, — провожая его восхищенным взглядом, сказал Юэ-шэн Цинь И-тану.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
Чжан Пэй-цзюнь пысӑк утӑмсемпе вулав пӳлӗмне хаҫат илме васкарӗ.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
— Мӗнле эпидеми? — васкаса ыйтрӗ Чжан Пэй-цзюнь, хӑраса ӳкрӗ пулмалла хӑй.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.