Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫав тери хӗрӳллӗ ҫын!
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫакӑн пек вӑйлӑ та хӗрӳллӗ ҫынна кӑмӑлланипе Алексей ирӗксӗрех Ольгӑна аса илчӗ: телейсӗр юратупа кӳрентернӗ хӗрарӑма акӑ кам кирлӗ пулнӑ иккен!
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Хӗрӳллӗ калаҫу пуҫланса кайрӗ: инженерсем вӑрман касакансенчен ӗҫ мӗнле пыни ҫинчен, участокри ӗҫсем ҫинчен ыйтса пӗлчӗҫ.Завязался стремительный разговор; инженеры расспрашивали лесорубов о работе, о делах участка.
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кӗтмен ҫӗртен вӑрман тӑрӑх ҫивӗч те хӗрӳллӗ юрӑ янӑраса кайрӗ — юрӑ, пуҫ тӑрринче вӗҫсе ҫӳрекен кайӑк юрланӑ пекех, уҫҫӑн илтӗнет:
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫак хӗрӳллӗ сӑмахсем Беридзе кӑмӑлне кайрӗҫ.
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Сире хӗрӳллӗ салам яма, хам сывлӑх ҫинчен пӗлтерме ирӗк парсамӑрччӗ.Разрешите передать вам свой горячий, пламенный привет и сообщить вам о том, что я жив и здоров.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Тепӗр сехетрен ывӑнма пӗлмен хӗрӳллӗ «Муся» килчӗ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
«Мусьӑна», «Нинӑна», «Хрена», «Саввӑна», «Лукана», ытти боевой паттӑр юлташсене хӗрӳллӗ салам».Горячий привет «Мусе», «Нине», «Хрену», «Савве», «Луке» и всем боевым героическим товарищам».
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Юлташсем сана пурте хӗрӳллӗ салам яраҫҫӗ.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Нихҫан та вӑл кун пек хӗрӳллӗ ӗҫлемен!
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эсир, Анатолий Сергеевич, ҫав хӗрӳллӗ кавказецӑн шухӑшӗсене хӑвӑрах йышӑнмарӑр, — аса илтерчӗ Фурсов.— Вы же сами, Анатолий Сергеевич, отрицали идеи этого горячего кавказца, — напомнил Фурсов.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Пит те хӗрӳллӗ!
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӗсен унта пӗр хӗрӳллӗ ҫамрӑк ҫын Умара Магомет пур, пролив ҫине туя васканӑ пекех! васкать.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Хӳтӗлесе хӗрӳллӗ сӑмах каланӑшӑн Татьяна Петровнӑна эпӗ чӗререн тав тӑватӑп, — терӗ Батманов сӗтел хушшинчен тӑрса, — анчах хам енчен Котеневпа ытти юлташсене, хытӑ критиклесе тухса калакансене хӳтӗлес майпа сӑмах каласшӑн.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Хӗрӗн хӗрӳллӗ пӗчӗк аллине Батманов хыттӑн чӑмӑртарӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Калӑпӑр, эсир хӑвӑр ӗмӗрте пуҫласа чунтан-вартан, хӗрӳллӗ юратнӑ, тейӗпӗр.Представьте себе, вы полюбили, впервые в жизни — преданно, горячо.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Анчах хӗрӳллӗ ӗҫе нимӗнле сӑмахпа та улӑштарма ҫук.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Хӑвӑрӑн хӗрӳллӗ калаҫура мӗнле сӑлтавпа вара ман ята асӑнтӑр?— В связи с чем упоминали вы меня в вашей энергичной беседе?
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Ҫак хӗрӳллӗ ҫамрӑк ҫынпа мӗн тӑвас-ха? — Залкинд еннелле ҫаврӑнса ыйтрӗ Батманов.— А что делать с этим горячим молодым человеком? — повернулся Батманов к Залкинду.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Хӗрӳллӗ сӑмах кӗҫ-вӗҫ ҫӑвартан тухса каяс пек тӑчӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.