Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пулемет патне Шумейко пулеметчик, лайӑхрах курмалла пултӑр тесе, бронь питлӗх хыҫне пытанмасӑр кукленсе ларчӗ те, ҫавӑнтах вӑрӑм «ҫӗвӗпе ҫӗлеме» тытӑнчӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпӗ канавсен хыҫӗнче вырнаҫнӑ траншейӑсен, дзотсен, пурӑнмалли блиндажсен, «кашкӑр шӑтӑкӗсен» тата пулемет йӑвисен позициллӗ йӗркине, укрепленисен артериллӗ ку чухнехи системине чылай вӑхӑт хушши картта ҫине ӳкертӗм.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Кашни ушкӑн варринчех лаша ҫине пулемет вырнаҫтарнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Икӗ матрос, капансен тӗллипе пытанса пырса, пулемет йӑви патне ҫывхарчӗҫ те ӑна гранатсем пӑрахса хупласа лартрӗҫ; эпир сиксе тӑтӑмӑр та складсем патне чупрӑмӑр.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пӗр капан хыҫӗнчен пысӑк калибрлӑ пулемет шатӑртаттарма тытӑнчӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Йӗри-тавра ҫаврӑнакан пулемет умӗнче ҫакӑнса тӑракан ларкӑч ҫинче стрелок кукленсе ларать.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫурри тӑмпа хуралса ларнӑ бетонлӑ пулемет йӑвисем, тем пысӑкӑш пуҫ шӑммисем пек, курӑнса тӑраҫҫӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Нимӗҫсем шыв чиккисене сыхлама тунӑ оборона системине пӗр йӑнӑшмасӑрах пӗлме пулать — пулемет лартмалли шӑтӑксем, минометсемпе танксене хирӗҫ перекен пӑшалсен позицийӗсем, ячейкӑсем.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӗсене ҫыхӑну траншейисенчен пӳрнескерен пусса кӑларнӑ пек пӑчӑртаса кӑлартӑмӑр та Ешӗл сенкер варӑн сӑрт ҫамкисем тӑрӑх «сӑпса йӑвисем» пек сапаланса ларса тухнӑ стрелковӑй окопсемпе пулемет ячейкисенче хире-хирӗҫ ҫапӑҫу пуҫласа ятӑмӑр.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпӗ пульӑсем шӑхӑрса бруствера ҫитсе ҫапӑннӑ вӑхӑтра унпа юнашар лаплатса антӑм: унччен пытанса тӑнӑ пулемет ӗҫлеме пуҫланӑ иккен.Я упал рядом с ним под свист пуль, обметавших бруствер: работал скрытый до этого пулемет.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпир маск-халачӗ ҫинче юн пӑнчи сарӑлса пыракан хамӑр боец виллинчен пӑрӑнса иртсе юр ҫинче пушӑ патронсем купаланса выртакан бетонланӑ пулемет йӑви урлӑ сиксе каҫрӑмӑр та малалла кайма ротӑна шӑхӑрса пуҫтаратпӑр.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Хыҫалта эпӗ пулемет ураписем шӑкӑлтатса калаҫнине илтетӗп.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӗсем пӗлеҫҫӗ: танк анкӑ-минкӗ пульӑран, снаряд катӑкӗнчен, сапаланса ҫурӑлакан гранатран сыхлать, вӑлах пулемет йӑвине те, сурӑх ҫӑм илмелли хачӑ евӗр тимӗр касакан хачӑ аран витекен нимӗҫсен явса тунӑ хулӑм пралукӗсене те хӑйӗн айне лачӑртаттарса чиксе, ҫул уҫса ларать.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пулемет ҫӳлерехре те пулма пултарать.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Анчах чӑнкӑ сӑртлӑх шанчӑклӑ мар пек туйӑнать: вырӑнӗ пулемет лартма пит майлӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пирӗн хыҫра пулемет пеме тытӑнчӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Чӑнах та, халь патронсем вӗҫне тухнӑ пирки пулемёт сасси сайралнӑ, инҫетрен миномётсем харсӑррӑн персе тӑнӑ.
Таракуль редучӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 103–115 с.
Тепӗр чух юлташӗ пулӑшнипе пулемет патне ҫӗкленсе, ещӗк ҫине ларса пеме те чееленсе пӑхнӑ.
Таракуль редучӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 103–115 с.
Начинкин тӑна кӗрсе, стенаран тыткаласа пулемёт патне хӑпарса ҫитичченех персе тӑнӑ вӑл.
Таракуль редучӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 103–115 с.
Ун пек чух вара Таракуль пӗр пулемет патӗнчен теприн патне пырса икӗ урама та персе тӑнӑ.Тогда Таракуль бегал от одного пулемёта к другому и простреливал обе улицы.
Таракуль редучӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 103–115 с.