Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

аннӳ (тĕпĕ: анне) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ме, хӗрӗм, ил аннӳ ҫӗррине.

— На, возьми колечко твоей матери.

VII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Аннӳ ӑҫта?

Куҫарса пулӑш

V // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Сан аннӳне кунта пытарнине мулласем пӗлнӗ пулсан, вӗсем аннӳ ҫветтуя варалать тесе, пуҫласа янӑ пулӗччӗҫ вара мыскара!..

Узнали бы муллы, что мама твоя здесь покоится, посчитали бы, что оскверняет она прах святых, и такое бы началось!..

IV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

«Ҫапла, паллах, аннӳ маншӑн пӗтсех кайрӗ», — кулса илтӗм эпӗ ӑшӑмра.

«Да, конечно, твоя мама от меня просто в восторге», — усмехнулся я про себя.

6 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

— Кӗтерук аппана вара мӗн… аннӳ сӗтне суса парас тетӗн-им?.. — ахӑлтатать хӗр.

Куҫарса пулӑш

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

— Санӑн та аннӳ пур пулмалла, — терӗ тахӑшӗ.

— Я чай, тоже матушка есть, — сказал кто-то из толпы.

XV // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

Ну, калӑпӑр, аннӳ кострюльне поезд ураписем айӗнчен лапчӑтса кӑларнӑ пек мар-и?

Ну, как будто бы наплющили их под колесами поезда из маминых кастрюлек…

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Ыран кунта сывпуллашма аннӳ те килет.

Завтра туда придет прощаться мама.

Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Анчахрах унран: — Аннӳ пур-и? — тесе ыйтрӗҫ.

Только что его спрашивали: — Матку маш?

V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Аннӳ сана дневниксӗр ӗненмест-и вара? — ыйтрӗ Ольга Николаевна.

— Разве мама тебе без дневника не поверит? — спросила Ольга Николаевна.

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Эпир иксӗмӗр пӗрле улталани ҫинчен аннӳ пӗлес пулсассӑн?

— А если мама узнает, что мы с тобой вместе обманывали ее?

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Апла пулсан, ҫынсем диктант ҫырнӑ чух эсӗ юри сиктернӗ, кайран та пымарӑн, мӗншӗн тесен аннӳ хут ҫырса памарӗ?

— Значит, ты нарочно пропустил, когда писали диктант, а потом не приходил, потому что у тебя не было записки от матери?

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Сана ун ҫинчен аннӳ каласа пачӗ.

Тебе про это мама рассказывала.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Эсӗ шкула ҫӳреме пӑрахни ҫинчен аннӳ пӳрпӗрех юлашкинчен пӗлме пултарать вӗт-ха.

— Так мама ведь все равно в конце концов узнает, что ты в школу не ходишь.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Санӑн аннӳ ырӑ кӑмӑллӑ, — терӗм эпӗ Костьӑна.

— У тебя мама все-таки добрая, — сказал я Косте.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Мӗншӗн-ха аннӳ апла калать?

— Почему же мама так говорит?

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Аннӳ патне ҫитни сисӗнмӗ те….

Не заметим, как приедем к маме…

Тухса каяс умӗн пӗр кун малтан // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

Аннӳ яланах тӗрӗссине калать…

Мама всегда говорит правду…

Холмогор // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

— Кусем — аннӳ валли, — терӗ вӑл Серёжӑна.

— Это для мамы, — сказал он Сереже.

Велосипед туянаҫҫӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

Аннӳ тӑрать те — вара илетӗн, — терӗ Паша инке.

Мама встанет, и возьмешь, — сказала тетя Паша.

Килти улшӑнусем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех