Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

амантнӑ (тĕпĕ: амант) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
28. Вӑл Ахав ывӑлӗпе Иорампа пӗрле Сири патшине Азаила хирӗҫ Галаад ҫӗрӗнчи Рамоф хулине вӑрҫӑпа кайнӑ та, Сири ҫыннисем ҫавӑнта Иорама амантнӑ.

28. И пошел он с Иорамом, сыном Ахавовым, на войну с Азаилом, царем Сирийским, в Рамоф Галаадский, и ранили Сирияне Иорама.

4 Пат 8 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

34. Пӗр ҫынни вара уххине ӑнсӑртран карӑнтарса вӗҫертнӗ те Израиль патшине тимӗр тумтирӗн ҫӗвви витӗр лектерсе амантнӑ.

34. А один человек случайно натянул лук и ранил царя Израильского сквозь швы лат.

3 Пат 22 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

28. Лешӗсем вара тата хытӑрах кӑшкӑрма тытӑннӑ, хӑйсен йӑлипе, хӑйсене ҫӗҫӗпе, сӑнӑпа чике-чике амантнӑ, ӗнтӗ вӗсем тӑрӑх юн шапӑртатнӑ.

28. И стали они кричать громким голосом, и кололи себя по своему обыкновению ножами и копьями, так что кровь лилась по ним.

3 Пат 18 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Давид Сири ҫыннисен ҫичҫӗр ҫар урапине, хӗрӗх пин юланутҫине тӗп тунӑ; Совак ҫарпуҫа та амантнӑ, вӑл унтах вилсе выртнӑ.

Давид истребил у Сирийцев семьсот колесниц и сорок тысяч всадников; поразил и военачальника Совака, который там и умер.

2 Пат 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Такам унпа шурӑмпуҫ киличченех кӗрешнӗ; 25. Иакова ҫӗнейменнине кура, унпа кӗрешнӗ чухне Вӑл Иаков пӗҫҫине сӗртӗннӗ те пӗҫӗ шӑммине амантнӑ.

И боролся Некто с ним до появления зари; 25. и, увидев, что не одолевает его, коснулся состава бедра его и повредил состав бедра у Иакова, когда он боролся с Ним.

Пулт 32 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Ӳксе чӗркуҫҫине амантнӑ хыҫҫӑн пысӑк спортпа сывпуллашнӑ.

Попрощалась с большим спортом, когда упала и повредила колено.

“Хĕрлĕ парăс” халĕ те тыткăнлать // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№

Юлташӗсене хыҫалтан хӳтӗлесе пынӑ чухне засадӑна лексен 19 ҫулти салтака вилмеллех амантнӑ.

Во время защиты друзей со стороны спины, попав в засаду 19 летний солдат получил смертельное ранение.

Улттăн пулнă вĕсем… // ТАТЬЯНА МАЙОРОВА. «Тӑван Ен», 13-14№, 2016.02.26

Алӑсене ҫӗклесе пӑхрӑм, сулахаййи ҫапкаланса тӑрать, ванчӑксем амантнӑ.

Попробовал поднять руки, левая болтается, осколки поранили.

Хӑрасан та каялла чакман // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех