Шырав
Шырав ĕçĕ:
Мишка сӗтел патне иртсе ларчӗ.
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Эппин, ҫӑкӑр-тӑвар та техӗмлӗ черкке сире, — Мишка сӗтел хушшинче ларакан хӑнасем ҫинелле тинкерсе илчӗ, кил хуҫине алӑ тытрӗ.— Хлеб-соль да сладкая чарка, — Мишка пожал руку хозяина, оглядывая сидевших за столом гостей.
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Мишка ҫине куҫӗпе хӑвӑрт сӑнаса пӑхса илчӗ, хатӑррӑн каларӗ:Он окинул Мишку коротким изучающим взглядом, непринужденно сказал:
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Мишка, тӗттӗм ҫенӗке кӗрсе, ҫурма тӗттӗмре алӑк хӑлӑпне хыпашласа тупрӗ.Мишка вошел в темные сени, в полутьме нащупал дверную ручку.
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Мишка, ӑна сумлӑн сывлӑх сунса, крыльца патнелле утрӗ.
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Ҫапларах пек, — хуравларӗ Мишка, тутине ытарлӑн ҫат чӑмӑртаса.
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Мишка урам тӑрӑх майӗпен те стайлӑн утса кайрӗ; унӑн утти ытла та тӑрук улшӑннине курса, хутор ҫыннисенчен хӑшӗ-пӗрисем, вӑл хирӗҫ пулса иртсен, чарӑнса тӑрсах хыҫран кулкаласа пӑхса юлчӗҫ.
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Мишка аллипе сулчӗ, тӳсӗм ҫитереймесӗр каларӗ:
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Мишка пӳрнисене нимле мар выляткаласа илчӗ те Андрюшка хуравласса кӗтмесӗрех ҫирӗппӗн татса каларӗ:— Мишка неопределенно пошевелил пальцами и, не дожидаясь ответа, твердо сказал:
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Мишка ӑна, мӑн ҫынна сывлӑх суннӑ пек, алӑ пачӗ, унтан ыйтрӗ:
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Хӑйне хӑй тата таврари мӗн пурра-ҫукка пурне те чӑтма ҫук хытӑ тарӑхнӑ Мишка, сӗтел хушшинчен тӑрса тухса, гимнастеркине туртса тӳрлетрӗ, таҫта аяккалла пӑхса, шӑлӗсене ҫыртнипех каларӗ:
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Унтан, шӑлсӑр тути-ҫӑварӗпе кулкаласа, ал тупанӗсем яп-яка якатнӑ каврӑҫ туяна Мишка еннелле кӑнтарчӗ.— И протянул, беззубо улыбаясь, отполированную ладонями ясеневую палку.
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Мишка станица ревкомӗ ярса панӑ ӗҫ хучӗсемпе приказсене уҫкаласа тухрӗ, ыйтрӗ:Мишка бегло просмотрел предписания и приказы, присланные станичным ревкомом, спросил:
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Вӑл темскер каласшӑнччӗ, анчах Мишка итлесшӗн пулмарӗ, тӗссӗрленнӗ симӗс гимнастерки ҫинчен ҫыхнӑ чӗн пиҫиххине тӗкӗр умне пырса тӳрлетрӗ те хутор Советне тухса утрӗ.
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
…Татарскине Мишка хутор ревкомӗн председателӗ пулса таврӑнчӗ.…Вернулся в Татарский Мишка председателем хуторского ревкома.
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Патрон хутаҫҫине аллипе тытса, Мишка Дон хӗррине анчӗ, кимӗ ҫине ларса, хӑвӑрт леш еннелле ишсе кайрӗ.Придерживая рукой подсумок, Мишка спустился к Дону, сел в баркас и ходко погнал его на ту сторону.
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Мишка, енчен те лапчӑтса тӑкайман шурӑ ҫӗлен-калта хӗҫпӑшалпа таврӑнать пулсан, хӑйӗн халь сыхӑрах пулмалла тесе, хӑй шухӑшланӑ тӑрӑх, пӗртен-пӗр тӗрӗс пӗтӗмлетӳ турӗ.
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Ухмах эсӗ! — терӗ Мишка, питне-куҫне шӑмарса.
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Мишка, юри ҫӑмӑлттайлӑн кулкаласа, куҫкӗрет йӑпӑлтатса каларӗ:Мишка, с деланной беззаботностью улыбаясь и явно заискивая, сказал:
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Хамӑн тупрана илсе килтӗм, — ним ҫилленмесӗр йӑл кулчӗ Мишка.
IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.