Шырав
Шырав ĕçĕ:
Женьӑн калаҫма вӑйӗ юлманччӗ ӗнтӗ, ҫавӑнпа вӑл пуҫӗпе кӑна сӗлтрӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Куҫ харшийӗсем кӑна ҫӳлелле ҫӗкленсе пычӗҫ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Пӑтӑрмах вӗҫленмен-ха, пуҫланать кӑна.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Енчӗкре вара укҫа самаях нумай — пӗр пин кӑна мар.В бумажнике оказалась толстая пачка денег. Не одна тысяча рублей.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ан перӗр кӑна.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Толян, хӗҫ-пӑшаллӑ ҫынсене кӑна пӑхӑнма хӑнӑхнӑскер, итлерӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ларкӑч айне пытанса ӗлкӗрчӗҫ кӑна, кайри чӳрече ҫурӑлса кайрӗ те Федорпа Женя ҫурӑмӗ ҫине кантӑк ванчӑкӗсем тӑкӑнчӗҫ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ҫуртсем, троллейбуссем, ҫуран ҫынсем вӗлт те вӗлт! кӑна тӑрса юлаҫҫӗ.Мимо с огромной скоростью проносились дома, троллейбусы, прохожие.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Илтмест кӑна мар, куҫӗ те курмасть пулас.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Вӑл отличница пулсан та кӗнекесем сахалрах вулать, литература урокӗсенче вулама хушнисене кӑна илет библиотекӑран.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Сирӗнпе танлаштарсан, эпӗ уроксем вӗреннипе кӑна ҫырлахмастӑп, детективлӑ кӗнекесем те вулатӑп.— Вообще-то я, в отличие от вас, не только уроки учу, но и книжки детективные читаю.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Апла-тӑк вӑл ученӑй, ахальли кӑна та мар, физик? — пӗтӗмлетӳ турӗ Федор.— То есть он ученый? — сделал вывод Федор. — Да еще и физик?
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ҫатма ҫинчи ҫӑмарта ҫатӑртатать кӑна.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Тен, сана туйӑннӑ кӑна, машинӑри ҫын пире асӑрхамасан та пултарнӑ.хотя может тебе и впрямь показалось, и может тот, который был в мерсе, нас не заметил.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Тен, мана ҫавӑн пек туйӑнчӗ кӑна?..
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Урама тухса ӗлкӗрчӗҫ кӑна: — Пӑхӑр-ха! — кӑшкӑрса ячӗ Женя пӳрнипе пӳрт кӗтессинелле тӗллесе.Все трое выскочили на улицу. — Смотрите! — вскрикнула Женя и показала пальцем на угол дома.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ӑмсаннипе Федьӑпа Женя ахлатсах ячӗҫ: мӗн кӑна ҫук кунта!
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Ахаль йышши ҫемҫе тетте кӑна, — хулпуҫҫисене сиктерсе илчӗ хӗр ача.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Кунта пӗр хурав кӑна пулма пултарать.
Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Хӑҫан вилнине кӑна тӗрӗс калама пулать — пин те тӑхӑрҫӗр вунпиллӗкмӗш ҫулхине июнь уйӑхӗнчи вунсаккӑрмӗшпе ҫирӗмиккӗмӗш кунсем хушшинче.
Ҫиччемӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951