Шырав
Шырав ĕçĕ:
Нина хӑй задачине епле шутлама тӑрӑшнине манӑн пурпӗрех утлӑ ҫар вирхӗнӗвӗпе танлаштарас килет.Я все равно сравню Нинино устремление к решению с полетом конницы.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Сасартӑк тӗмеске хыҫӗнчен шурӑ казаксен утлӑ разъезчӗ сиксе тухрӗ, пӗр хӗрӗх ҫын пулӗ…Вдруг из-за бугра конный разъезд белоказаков, человек так в сорок…
Тӗлпулу // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Тӑшман утлӑ ҫарӗ ҫывхарсах килет.
Стёпка // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Тахӑшӗ хыҫалти урампа кӳршӗ яла вӗҫтерчӗ — унта утлӑ ҫар полкӗ тӑрать.Кто-то ускакал задами в соседнее село, где стоял кавалерийский полк.
Стёпка // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Вӗсем хир тӑрӑх, утлӑ ҫарпа пехота таптаса пӗтернӗ ыраш пусси урлӑ иртсе пыраҫҫӗ.Ехали полем, по ржи, варварски истоптанной конницей и пехотой.
Осиновка патӗнче // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
— Пирӗн Иваныч хытӑ чирлет, — хӗрхенсе каларӗ утлӑ разведчик Семен Кузнецов хӑйӗн кӳршине.
Осиновка патӗнче // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Пур ҫӗрте те — туртисене шӑрӑх тӳпенелле ҫӗклесе тӑратнӑ урапасем, васкамасӑр курӑк кавлесе тӑракан лашасем, утлӑ ҫарти тата пехотӑри хӗрлӗармеецсем.
Осиновка патӗнче // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.
Ҫапла пирӗн утлӑ ҫар эскадронӗ организацаленчӗ.
Пирӗн рейд малаллах тӑсӑлать // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Авалхи римлянсем хула пуҫлӑхне, область (провинци) пуҫлӑхне, уйрӑм ҫар пайӗн (сӑмахран, утлӑ ҫарӑн) пуҫлӑхне префект тесе каланӑ.
Авалхи Римри тата Авалхи Грецири ятсемпе сӑмахсене ӑнлантарса пани // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 315–330 с.
Мӑнтарӑн Рутилие вӗлернӗ хыҫҫӑн тепӗр кунне гладиаторсен утлӑ отрячӗ, лаша апачӗ шыраса, Бариум патнех ҫитнӗ.
XVII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Сапаланса кӗтсе тӑракан велитсем тӑшманӑн утлӑ салтакӗсене чулсемпе тӑхлан чӑмӑрккисен ҫӑмӑрӗ ҫутарса кӗтсе илчӗҫ.Цепь пращников встретила неприятельскую конницу градом камней и свинцовых шариков.
XIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Утлӑ ҫар килет, — терӗҫ пурте.
Пирӗн ҫумран акӑ мӗн иртсе кайрӗ // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Сасартӑк завод хапхи уҫӑлчӗ те, килхушшине утлӑ жандармсем хӗҫӗсене вылятса пырса кӗчӗҫ.Вдруг ворота завода распахнулись, и во двор на рысях въехали конные жандармы с шашками наголо.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Урам тӑрӑх, нухалясемпе сулкаласа, утлӑ казаксем ҫуреҫҫӗ, тӗрӗслеҫҫӗ: кам та пулин килӗнчен тухман-и?
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Урамсем тӑрӑх утлӑ полици ыткӑнса ҫӳрет.
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Утлӑ ҫыннӑн та ҫакӑн пек сукмак тӑрӑх, утне ҫавӑтса, ҫуранах ҫӳремелле пулнӑ.Всаднику на такой тропе и то надо пешком идти и вести лошадь в поводу.
Гассанпа упа // Николай Иванов. Тихонов Н.С. Паттӑр партизан: калавсем; вырӑсларан Н. Иванов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 47 с.
Учкурсен утлӑ ҫарӗ вӗсене ҫапса аркатать.
Аэлитӑн иккӗмӗш калавӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Утлӑ ҫар хыҫҫӑн — хӗрарӑмсемпе ача-пӑча ларнӑ лавсем, выльӑх кӗтӗвӗсем.
Аэлитӑн иккӗмӗш калавӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Малта Учкурсен утлӑ ҫарӗ пырать, — тапӑна-тапӑна, ҫапӑҫса, хуласене арката-арката.Впереди двигалась конница Учкуров, нападая, сражаясь, и разрушая города.
Аэлитӑн иккӗмӗш калавӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Эпӗ полка-и унта… эпӗ утлӑ дивизие ертсе пынӑ.
Шӑллӑ-шӑллӑ тусен леш енче // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.