Шырав
Шырав ĕçĕ:
Полк разведчикӗсем патӗнче хуткупӑс калани илтӗнет, хапха ҫине пурӑпа «Килӗрех» тесе ҫырса хунӑ.У полковых разведчиков играла гармошка, и на воротах уже белела надпись: «Добро пожаловать».
XXIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Юрий ун патне ман тӑвансемпе мӗн пулни ҫинчен ҫырса янӑччӗ…
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Унтан, кӑранташне хуҫса пӑрахса, тӑваттӑмӗшне ҫырса хучӗ: «Шовкун».
XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хӑйӗн опытне, хӑйӗн эксперименчӗсемпе сӑнавӗсене вӑл каллех пӗтӗмлетме тата ҫырса хума тӑрӑшать.И снова свой опыт, свои эксперименты и наблюдения он старался обобщить и записать.
XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Нимӗҫсем часах Минска тытса илчӗҫ те эпӗ унӑн ҫул ҫинчен ҫырса янӑ уҫӑ ҫырӑвне ҫеҫ илейрӗм.Очень скоро немцы захватили Минск, я еще успел получить от нее открытку с дороги.
XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Эпӗ, вӑл пӑхса илмессеренех ку мӗне пӗлтернине сӑмах ҫине куҫарма тата пӗр сиктермесӗр ҫырса хума пултарнӑ пулӑттӑм.Я мог бы каждый ее взгляд перевести на речь и записать с точностью до одного слова.
XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Тахӑшӗ ҫак вырӑнпа вӗсенчен маларах иртнӗ, вӗсем чи малтан пыратпӑр тесе шутлаҫҫӗ пулин те, тахӑшӗ «Л» саспаллине ҫырса хӑварма ӗлкӗрнӗ те ӗнтӗ.
XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Штаб писарӗсем лашасене илни ҫинчен хутсем ҫырса йӗркелеҫҫӗ.
XII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Тепӗр тесен, ҫакна тума вӗсем хут ҫырса аппаланмасӑрах пултараҫҫӗ!В конце концов они имели на это право и без штабной бумажной волокиты!
XII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Эпӗ ӑна ҫырса хунӑ.
XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫавӑнтах хӑйӗн блокночӗ ҫине тем васкавлӑн ҫырса хурать.
X // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Ҫырса пӗлтерӗр ӑна, лайӑхрах, ҫыпӑҫуллӑрах ҫырӑр…
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Мӗн те пулин пулас пулсан, ҫак хӗре ҫырса пӗлтерӗр…
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Гамбургри биржӑран ҫыру ҫырса янӑччӗ, теҫҫӗ.
V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Ҫыру ҫырса яратӑп.
V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Брянский рапорта тимлӗн итлерӗ, кӗреҫесем пурте пуррипе ҫукки ҫинчен ыйтрӗ, миҫе кубометр ҫӗр чавнине ҫырса илчӗ, унтан строя салатса яма ирӗк пачӗ.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Салан тӗп урамӗнчи стенасене ҫӳлтен пуҫласа аяла ҫитичченех ҫырса тултарни нумаях пулмасть кунтан савӑнӑҫлӑ пысӑк ҫар иртсе кайни ҫинчен калать.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫывӑхри яла ҫитиччен вӗсем пӗр чӗрӗ чуна та тӗл пулмарӗҫ, чул хӗрессем кӑна ҫул хӗррисенче шуррӑн курӑнса лараҫҫӗ, вӗсем ҫине кӑмрӑкпа ҫырса хунӑ стрелкӑсем хӗвеланӑҫнелле кӑтартаҫҫӗ.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ун пеккисем айне ал та пусмаҫҫӗ, аплах Иверский юриех ман ятпа хушамата пӗтӗмӗшпех ҫырса хунӑ.И подписывать такие не принято, а Иверский взял и нарочно подписал мое имя и фамилию полностью.
8 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Счетовод та пур, кӗнекесене ҫырса пырать.
7 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.