Шырав
Шырав ĕçĕ:
Владимир Ильича решетке витӗр курма хурлӑхлӑ пулин те, Надежда Константиновна йӑл кулса илет.Надежда Константиновна улыбнулась, хотя горько ей было видеть Владимира Ильича за решёткой.
193-мӗш номерлӗ камера // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вара пӗр-пӗр кӗнеке илет те йӗркесем хушшине сӗтпе ҫыру ҫырать.Он взял книгу и принялся выводить между строк молочными чернилами слова.
193-мӗш номерлӗ камера // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Шӑнкӑрав тепӗр хут хӑвӑрттӑн, хыттӑн шӑнкӑртатса илет.
Пирӗн ӗҫе путлантараймӗҫ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Сасартӑк Надежда Константиновна хӑйӗн аллине асӑрхаттарса чӑмӑртанине туйса илет.Вдруг Надежда Константиновна почувствовала, Владимир Ильич предостерегающе сжал её локоть.
«Минога» // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Бабушкин сӗтел ҫинче кӗнекери пек саспаллисемпе ҫырса хунӑ тӑватӑ листовка выртнине асӑрхать, вара пӗтӗмпех аса илет.Но увидел на столе переписанные печатными буквами четыре листовки и всё вспомнил.
Тӑватӑ листовка // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Акӑ, пӗрремӗш чул катӑкӗ шӑхӑрса иртет, завод хапхи ҫинчи икӗ пуҫлӑ ӑмӑрткайӑк сулланкаласа илет.Просвистел камень, двуглавый орёл над заводскими воротами закачался.
Семянников заводӗнчи пӑлхав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
«Шпик», — ҫийӗнчех тавҫӑрса илет Владимир Ильич, хайхи этем конка ҫине сиксе хӑпарсанах.«Шпик», — понял Владимир Ильич, когда человек проворно вскочил в конку.
Нева заставин леш енче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Унӑн вӗрентӗвӗ ӑна хӑй тыткӑнне илет.
Самарти кунсем-ҫулсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Владимир Ильич вӑраххӑн ӑна аллинчен тытать, анчах Оля палламасть, аллине каялла туртса илет.
Самарти кунсем-ҫулсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ольӑн хваттер хуҫи хӗрарӑмӗ, Володьӑна курсан, аллисене шартах ҫапса илет, сехри хӑпнӑн калаҫа пуҫлать:Хозяйка квартиры Оли, увидев Володю, вскинула руки и с ужасом начинает сказала:
Самарти кунсем-ҫулсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ульянов билет илет.
Самарти кунсем-ҫулсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Чернышевскин революцилӗхӗ Володьӑна тыткӑна илет.
Кокушкинӑри ирӗксӗрлӗх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Володя унӑн сивӗ хупӑлчине ачашласа: «Пӗтӗм ачалӑх, пӗтӗм телей санпа ҫыхӑннӑ пирӗн», — тесе шухӑшласа илет.Володя погладил прохладную крышку: «Всё наше детство и счастье связано было с тобой».
Сывӑ пул, Чӗмпӗр! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Гимназин актовӑй залӗ хӑрушла шӑплӑхпа кӗтсе илет Володьӑна.Тишина, полная ужаса, встретила Володю в актовом зале гимназии.
Мартӑн пӗрремӗшӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Халӑха усӑ тӑвасшӑн пурӑннӑ, — аса илет кайран Охотников Илья Николаевича.Жил для пользы народа, — вспоминал Охотников Илью Николаевича.
Мартӑн пӗрремӗшӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Амӑшӗ тем сиснӗн куҫ харшийӗсене сиктеркелесе илет, анчах хӑй ҫыхма пӑрахмасть-ха.
Ашшӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
«Хӑйне ним чухлӗ те хӗрхенмест», — шухӑшласа илет Володя.
Ашшӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Иван Яковлевич, тухса кайнӑ май, пуҫне сулкаласа илет.
Ашшӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вӑл Володьӑна ыталать, Володя карӑнсах илет.
Лӑпкӑ мар // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вӑл ҫеҫ-и, пӗтӗм иккӗмӗш класс ӑс илет.
Юлташ пул // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.