Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ вара каларӑм: «Мӗн тавлашмалла? Эсир кирек те мӗн тӑвӑр, эпир Демьянпа халех йӗрлесе каятпӑр. Ҫавӑрса илме май пулсан, ҫавӑрса илӗпӗр, май пулмасан та, паян килте нимӗн те тӑвас ҫук-ха, халех каҫ та пулмасть-ха», — терӗм.
Упа тытни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Сӗтел-пукан таврашӗ ытах та ҫӑмӑл тунӑскер пулнӑ: кровать вырӑнне — лаша тирӗ ҫыхса карӑнтарса хунӑ сапан пекки ларнӑ, килте тунӑ икӗ пукан тата юкка йывӑҫ курпылӗсем ҫапса тукаласа янӑ ахаль сӗтел ларнӑ, — мӗнпур сӗтел-пукан таврашӗ те ҫавӑ ҫеҫ пулнӑ.
V сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ҫапла пӗр килте асламӑшпе виҫ ача юлнӑ.
Вут тухни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Килте никам та ҫук.
Пӗр ача вӑрманта аслатиллӗ ҫумӑра ҫакланни ҫинчен каласа кӑтартни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Вӑл улпучӗпе пӗрле кайӑка ҫӳренӗ, килте ҫуртне сыхланӑ, ачисемпе вылянӑ.
Урнӑ йытӑ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Чӗмпӗрти чӑваш шкулӗнче Толстоя ӑмӑртса вуланӑ, сӳтсе явнӑ, куҫарнӑ — уроксенче, ялхуҫалӑх ферминче, килте, улахсенче…
«Чӑваш пулар та итлесе пӑхар...» // Геннадий Волков. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с. — 5–8 с.
Халь ӗнтӗ — каллех килте, — йӗкӗт, хӗре курнипе калама ҫук хӗпӗртесе ӳкнӗскер, ку сӑмахсенчен те чипертереххисене калас-калас тет, нумай-нумай калас тет, анчах та,мур япали-ҫке, кунтан авантараххи нимӗн те чӗлхи ҫине килмест унӑн.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Больницӑран тухнӑ хыҫҫӑнах пӑртакран, сывалсах ҫитме килте лараканскер, сентябрь варрисемпе, сылтӑм уринчи гипсне хӑпӑттармалла района ҫитсе килме тухнӑчӗ те Виталий (сулахай аллинчине унчченех илтерттернӗччӗ) путвал тӗлӗпе ярӑнтарса пынӑ чухне, хӗрсем кузовран сенӗксемпе ҫӗрулми пушатнине курсан, хӑй ларса пыракан ҫӑмӑл машинӑна тӑпах чарӑнма каларӗ.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Икӗ эрне килте пӑчӑхса ларнӑскер, каяс мар, каяс мар тенӗ ҫӗртенех, акӑ, Дина, капӑр кӗпе тӑхӑнса, вӑр-варах клуба тухса утрӗ, кино пӑхса ларчӗ, юлас мар, юлас мар тенӗ ҫӗртенех, Виталий халь-халь ташша вӑркӑнса кӗрессе кӗтсе, танцие те юлчӗ, мӗн ташӑ пӗтичченех, алӑк еннелле пӑха-пӑха, вӑр та вӑр ҫаврӑнчӗ.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Килте ӗҫ пуҫтаракан ҫын пулать вӗт-ха паянтан — кин.И облегчение будет по хозяйству — пусть молодайка домом занимается.
2 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Ҫын ҫинче те, килте те сумлӑ, ятшар.
2 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Ара, тен, ҫавӑн ,тарӑхнех-тӗр, Турчӑки килте ҫук чухне ним намӑс-симӗсе пӗлмесӗр пилӗкрен пыра-пыра ыталакан чалтӑр-чалтӑр куҫлӑ, тӗм кӑтра ҫӳҫлӗ качча, ҫутӑ кӗртекене, хӑйӗн карӑнса тӑракан саппун кантрине салтма ирӗк пачӗ пуль…»
2 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Туртасса та ӗнтӗ вӑл килте чухне, каҫсерен, арӑмӗпе ачи-пӑчи лирус тӗтӗмӗшӗн кӑмӑлсӑрланнӑран кунта, алкумне, тухса туртать.)Курить он, когда был дома, вечером, выходил на порог, потому что табачный дым мешал жене и детям.)
1 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Ку килте ҫамрӑксене салтака ӑсатаҫҫӗ.
«Уйӑхлӑ каҫ» соната // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Мӗн тери аван килте савӑнӑҫлӑ сасӑсем янрасан!
Анне патне канма // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Килте хӑтлӑ та шӑп.
Чее сӗтел // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
— Мӗн тери лайӑх килте, ытармалла мар.
Кӑвайтсем // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Тем вӑрӑмӑш ҫыру, хӑй ҫинчен вара: сывах, кӗҫех килте пуласса шанатӑп тесе вӗҫӗнче ҫеҫ пӗлтерет.Огромное письмо, а о себе только в конце сообщает, что здоров и надеется скоро быть дома.
500 тенкӗ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Килте вӑл эпӗ пынӑ чух яланах сӗтел хушшинчеччӗ.
«Питех те кирлӗ» // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Килте Мария Александровна Помяловский кӗнекине тепӗр хут пӑхса тухрӗ.Дома Мария Александровна еще раз просмотрела книгу Помяловского.
Питӗ лайӑх кӗнекесем // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.