Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗлетӗн-и, мӗнле ҫӳлӗ вӑл? —
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Эпир выляма ҫӳрекен кивӗ кирпӗч заводӗнче Васька тимӗр скобкӑсем тӑрӑх ҫӳлӗ труба тӑрне хӑпарса каятчӗ те унтан пире картузӗпе сулатчӗ.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Симӗс пиҫиххи ҫыхнӑ ҫӳлӗ извозчик ӑна, ачана ҫӗкленӗ пек ҫӗклесе, фаэтон ҫине лартнӑ.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Хӗп-хӗрлӗ ҫӳҫ-пуҫлӑ бельгиец унӑн ҫӳлӗ кӗлеткине сиввӗн пӑхса ҫаврӑннӑ та мускулӗсене хыпашласа пӑхнӑ, шӑлӗсене тӗрӗсленӗ, унтан тин вара ҫурӑмӗ ҫине пурӑпа хӗрес ӳкерсе хурса: «Шахтӑна!» тенӗ.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Ҫӳлӗ хыҫлӑ тӑватӑ пукан, стенасем ҫумӗнче тимӗрпе кӑшӑлланӑ арчасем, ку арчасенче повет судне панӑ элеклӗ хутсене кулисемпех усраҫҫӗ.
IV сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
Вучах айккинче ҫӳлӗ пӳллӗ Ефим Кондратьевич тӑрать, унпа юнашар пӗчӗкҫӗ те хӗрлӗ ҫулӑм — Нюра ҫӳҫӗ вӗҫкелет.
Эпир курнӑҫӑпӑр-ха // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Тӗтӗм, кӑвак тӳпе маччинчи паллӑ пек, ҫӳлӗ юпа пулса пӗлӗтелле хӑпарать.Дым высоким столбом поднимается к небу, словно веха на его высоком голубом своде.
Эпир курнӑҫӑпӑр-ха // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Ҫӳлӗ ҫаран курӑкӗ симӗсрех, хӑва тӗмӗсемпе йӑмрасем капӑртарах тӳпе тасарах, ҫул евӗрлӗ тӑсӑлса выртакан юханшыв тасарах пек туйӑнать.
Эпир курнӑҫӑпӑр-ха // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Утрав хыҫӗнчен ҫӳлӗ шурӑ ҫутӑ, тӗттӗмлӗхе пӑралакан куҫ пекскер, курӑнса каять.Из-за острова показывается высокий белый огонь, как глаз, сверлящий темноту.
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Темиҫе минутран машина ҫинче ҫӳлӗ хулӑ купи пулса тӑрать, шофер ӑна ишӗлсе анасран пӑявпа туртса ҫыхать.
Ятарласа хушнӑ ӗҫ // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Шкул патӗнчен Елена Ивановнӑпа ҫӳлӗ те хыткан, куҫхаршисем айӗнчен пӑхакан, пӗр-пӗринпе ҫывӑх куҫлӑ арҫын килеҫҫӗ.
Ятарласа хушнӑ ӗҫ // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Киевра, уйрӑмах ҫӳлӗ вырӑнтан — Владимирски ту ҫинчен е Первомайски садран пӑхсан, ансӑр та тӑвӑр пек курӑнать.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Инҫех те мар пӗр шалча ҫумне кӑкарнӑ пысӑк кимӗ, ҫӳлӗ сӑмсаллӑ та ҫавӑн пекех ҫӳлӗ хӳреллӗскер, чӳхенкелесе тӑрать.Неподалеку покачивается на приколе дуб — большая валкая лодка с высоким носом и кормой.
Паллашӑр, тархасшӑн! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Акӑ эсӗ халех курӑн, — тет те Нюра ҫӳлӗ ҫыраналла чаваланса хӑпарса каять.Вот ты сейчас увидишь, — говорит она, карабкаясь на высокий обрыв яра.
Паллашӑр, тархасшӑн! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Юханшывӑн сулахай енчи йӑлӑмри анлӑ ҫарансем, кӑваккӑн курӑнакан инҫетри вӑрман тӑрӑхӗ, пӗр виҫӗ километр аяларахри ҫӳлӗ те чӑнкӑ, ишӗлсе тӑракан ҫырансем Костьӑна чӑннипех те килӗшеҫҫӗ.
Ҫыран хӗрринчи пӳрт // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Питӗ инҫе пек курӑннӑ ҫутӑ сасартӑк юнашарах пулса тӑчӗ, икке уйрӑлчӗ, халӗ Костя кимӗ сӑмси ҫинчи хунара та, унӑн ҫути шыв ҫийӗпе йӑлтӑртатса шунине те асӑрхать, хунар хыҫӗнче — ҫӳлӗ хура мӗлке, вӑл пӗрре пӗшкӗнет, тепре тӳрленсе тӑрать.
Ҫыран хӗрринчи пӳрт // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Костя, ҫулти палуба ҫине хӑпарса, ҫӳлӗ чул-тусем ҫине тинкерсе пӑхать, хӑйӗн чӗри темӗнле хӗсӗннӗ пек туйӑнать ӑна.Взобравшись на верхнюю палубу, Костя со стесненным сердцем жадно смотрит на обрывы.
«Ашхабад» // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Малтан пӑрахут ҫырантан аяккалла кайнӑ пек курӑнать, унтан шыв сасартӑках сылтӑмалла пӑрӑнать те, ҫӳлӗ те чӑнкӑ сӑрт-тусем хӑвӑрттӑн пысӑкланма пуҫлаҫҫӗ, ҫур тӳпене хупласа хураҫҫӗ.
«Ашхабад» // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Вӗсем ҫинче темӗнле мӗлкесем палӑраҫҫӗ, вӗсем симӗсленеҫҫӗ, часах вара Костя ку тӗтӗм те, пӗлӗтсем те пулманнине, ҫӳлӗ те чӑнкӑ ҫыран иккенне, ун ҫинче ешӗл ӳсентӑрансем пуррине тавҫӑрса илчӗ.
«Ашхабад» // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
— Пур, анчах та сайра — ҫӳлӗ вырӑнсенче.
«Ашхабад» // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.