Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кашни кӗтесе ҫитсенех, ушкӑнран кам та пулин уйрӑлса юлать, уйрӑлма тивнӗ пирки пӑшӑрханса, юлташӗсем ҫине пӑхса, чакса утать.
18 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Сасӑ ман патӑма пырса ҫитсенех, эпӗ хам ята тӗпӗр хут калӑп, вара эсир хӑвӑр пата ман сасӑ хӑш ҫекундра ҫитнине паллӑ туса хурӑр…
XXVIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Кӑштах уҫса хунӑ алӑка Александра Ивановна хӑпарса ҫитсенех асӑрхарӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Килӗшнӗ тӑрӑх кратер патне ҫитсенех эпир вӗсене каялла, килӗсене ямалла.Но было решено, что, как только мы доберемся до кратера, наши провожатые будут отпущены.
XIV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Эпир ун патне пырса ҫитсенех, вӑл пире алӑ пачӗ те, урӑх нимӗн те каламарӗ, тӳрех хӑй хыҫҫӑн пыма сӗнчӗ.Когда мы подъехали, хозяин подал нам руку и предложил без дальнейших церемоний следовать за ним.
XIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Заключённӑйсен ҫӗнӗ ушкӑнӗ картишне пырса ҫитсенех, вӗсене барака хӑваласа кӗртрӗҫ.Их загнали в барак, как только новая партия заключенных появилась во дворе.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Командирпа комиссар пӗр-пӗр отряда пырса ҫитсенех вара хӑй тӗллӗнех митинг пуҫланса каять.Как только командир и комиссар появлялись в том или ином отряде, тотчас сам собой возникал митинг.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Валерий Сергунькӑн вунпӗр ҫула ҫитсенех ашшӗпе пӗрле переплетнӑй мастерскойра ӗҫлеме тивнӗ.Валерию Сергунько с одиннадцати лет пришлось работать в переплетной мастерской вместе с отцом.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Пелагея Конопатова, эсир тата сирӗн упӑшка колхоз пуян пулнӑ чухне колхозра кӑшт-кашт ӗҫленӗ, анчах йывӑр кунсем килсе ҫитсенех, эсир колхоз ҫине суртӑр.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Серёжа килне чупса ҫитсенех урипе калиткерен тапнӑ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Серёжа ҫул тӑршшӗпе лӑпкӑ утса пынӑ, анчах приют хапхи патне ҫитсенех, вӑл алӑран вӗҫерӗнсе тарма пуҫланӑ.Всю дорогу Сережа шел спокойно, но как только подошли к приютским воротам, он начал вырываться.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Уржума ҫитсенех, эпир хамӑр валли урӑх няня тупатпӑр, сана каялла, тӑван ҫӗр-шывна яратпӑр.Как приедем в Уржум, найдем мы себе другую няню, а тебя обратно на родину отправим.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
— Теттӗм пулса ҫитсенех, ертсе килетӗп вӗсене, а халӗ — каялла вӗҫтерем-ха.— Как совсем стемнеет, я приведу их, а сейчас я понесся назад.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Хуркайӑка та ҫакӑн пек ят часах, хӗвелпе, тарпа тӗссӗрленнӗ салтак кӗпи тӑхӑннӑ пӗрремӗш ҫын Выселкӑна ҫитсенех, лекрӗ.
Хуркайӑк // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Ганя ӑна-кӑна нимӗн те сисмерӗ, ҫитсенех карчӑка ыталаса чуп турӗ, ҫав кунах тӑван хӗрӗ пек пулса тӑчӗ.
Паня-Ганя // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Пӗрремӗш ҫапӑҫуран тӗрӗс-тӗкел тухнӑ хыҫҫӑн: ку мана пачах кирлӗ япала мар, тесе шухӑшласа хунӑ, вара табакпа ҫӑкӑр пайламалли тепӗр черет ҫитсенех ҫакнашкал ответлӑ ӗҫре питӗ пысӑк пултарулӑх кӑтӑртнӑ, ҫавӑнпа Василий Куприяновича ротӑри старшина тӳрех асӑрханӑ, майӗпен ӑна хӑйӗн помощникӗ туса хунӑ, унтан обоза куҫарнӑ.
Председатель касси // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Малта арҫын ачасем ҫухӑрса чупаҫҫӗ, ӑҫта та пулин тарса пытанасшӑн вӗсем, пур кантӑксенчен те хӗрарӑмсем пуҫӗсене кӑлара-кӑлара пӑхаҫҫӗ; негр ачисем йывӑҫсем ҫине хӑпарса ларнӑ, каччӑсемпе хӗрсем хӳмесем хыҫӗнчен пӑхса тӑраҫҫӗ, халӑх эшкерӗ ҫывӑха ҫитсенех, вӗсем ӑҫта килнӗ унта тарса саланаҫҫӗ.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Тӗттӗмленсе ҫитсенех, эпир ҫула тухрӑмӑр.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Тӗттӗмленсе ҫитсенех эпӗ тухрӑм та ҫыран хӗррипе тӑвалла утрӑм; икӗ миля кайрӑм-ши е ытларах — ҫуртсем ҫукчӗ ӗнтӗ унта.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Елена вара Шубин ҫинчен, Курнатовский ҫинчен, хӑй икӗ эрне хушшинче мӗн туни ҫинчен, хаҫатсем ҫырнӑ тӑрӑх пӑхсан, вӑрҫа пулмасӑр иртме пултарайманни ҫинчен, ҫавӑнпа та Инсаров сывалса ҫитсенех, пӗр минут та ахаль ирттермесӗр тухса кайма укҫа-тенкӗ хатӗрлемелли ҫинчен калаҫрӗ…
XXVIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.