Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Алёнкӑн куҫӗсем епле ялкӑшса кайрӗҫ; санӑн пит-куҫна пӑхсан, Серёжа, эсӗ чӗрӗп ҫӑтнӑ темелле.
Пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Король керменӗ! — терӗ вӑл, фанзӑн хуралса кайнӑ стенисем ҫине, кӑмакари кӑвайт ялкӑшса ҫунни ҫине, халӗ ҫеҫ тунӑ шурӑ сӗтел ҫине куларах пӑхса.
Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кӑвак, сивӗ ҫулӑм ялкӑшса, ирӗлсе, вӗресе тӑракан ҫӗре самантлӑха хӑрушшӑн ҫутатса ячӗ тата ҫулӑн икӗ енче йӗпе тӗттӗмлӗхре юхакан кӗленче евӗрлӗ ҫумӑр витӗр хӑранипе хура йывӑҫсем сике-сике илни курӑнса кайнӑ вӑхӑтра ҫав тери хӑрушӑ пулчӗ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Алексейӗн хурчӑканни пек куҫӗсем: пур ӗҫсем те питӗ лайӑх пыраҫҫӗ, малашне те ҫавӑн пекех лайӑх пулӗҫ, текен ӗненӳпе ялкӑшса тӑнӑ.Ястребиные глаза Алексея сверкали уверенностью, что всё идёт хорошо и впредь будет хорошо идти.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Унӑн нумай хутчен ҫунӑ ула-чӑла кӗпи-йӗмӗ сенкер тӗслӗ пулса кайнӑ, шӗвӗр сӑмсаллӑ, ӳсӗр те кӗрен сӑнӗ хаваслӑн ҫутӑлса тӑнӑ, ватӑлма пӗлмен ҫивӗч куҫӗсем ялкӑшса йӑлтӑртатнӑ, хӗсӗннӗ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вӑл, халӗ ҫак ҫурхи хӗвеллӗ кун пек, ешӗл курӑксемпе тата ҫулҫӑсемпе витӗнсе капӑрланнӑ, хурӑнсен тата ылтӑн тӗслӗ турачӗсене сенкер пӗлӗтелле ҫӗкленӗ ҫамрӑк хырсен шӑршипе тулнӑ ҫӗр пек ҫуталса, ялкӑшса ҫеҫ ларнӑ, — ҫуркунне кӑҫал ир килнӗ, ӑшӑ пулнӑ, ҫӗмӗртсемпе сиреньсем чечек сарма та ӗлкӗрнӗ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вӑл хӑйӗн мӗнпур шухӑшӗсене Наталья тавра пухса пӗтӗҫтернӗ, вара унӑн пит те кӑмӑллӑ куҫӗсем — яланах кӑшт тӗлӗннӗ тата кӑшт хӑранӑ пек курӑнаканскерсем — тата хытӑрах ялкӑшса тӑнӑ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Унтан леш чӗнменнине кура алӑкран тухса каять: Ульяна, пушар пек ялкӑшса выртакан тӗрлӗ тӗслӗ пир-авӑр хушшинче чӗркуҫленсе тӑрса, кичеммӗн, хӑраса пӑшӑлтатать:
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Умра вут-хӗм ялкӑшса кайрӗ те ҫӗр татӑклӑн-татӑклӑн сирпӗнсе ҫӗкленчӗ…
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Уйӑх ҫӳлте ӗнтӗ, таса тӳпере шутсӑр нумай ҫӑлтӑрсем ялкӑшса ҫунаҫҫӗ.Луна высоко стояла в небе; капли звезд неисчислимо усыпали чистый небосвод.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тӳпере хӗрсе кайнӑ пӗлӗт татӑкӗсем тӗрлӗ тӗслӗн ялкӑшса ҫунаҫҫӗ.Небо пылало раскаленными кусками облаков всех цветов радуги.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Чӗлӗм ӑшӗнчи хӗлхем пӗрре сӳнет, тепре ялкӑшса каять.
Пӗрремӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Анчах сирӗн куҫӑрсем умне янкӑр тӑрӑ тӳпе, ялкӑшса тӑракан хӗвел, илемлӗ хула, уҫах тӑракан чиркӳ, тӗрлӗ еннелле каякан ҫар ҫыннисем курӑнса каяҫҫӗ те, эсир вара каллех лӑпланса ҫитетӗр, ытлашши шухӑшлами пулатӑр, пӗчӗк ӗҫсен тыткӑнне лекетӗр те ҫак самантри пурнӑҫпа ҫеҫ интересленме пуҫлатӑр.
Севастополь декабрь уйӑхӗнче // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Ҫак сасӑ чи хӑрушӑ вӑхӑтра, — хуласем ялкӑшса ҫуннӑ чух та, заводсем, ҫынсем хӗвелтухӑҫнелле куҫнӑ чух та, фронтран кашни кун ырӑ мар хыпарсем килнӗ чух та, хумханмасӑр, ним иккӗленмесӗр каланӑччӗ.
Пӗтӗм ҫӗршыва // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Анчах унта сӑмавар шӑхӑрать, кӑмака ялкӑшса ҫунать, кушак мӑрлатать, Власьевна ялан Чижикпа Ленӑна интересленсе итлет, ырӑ канаш парать, ырлать, ӗҫ ӑнмасан вӗсемпе пӗрле хуйхӑрать, — ку вӗсемшӗн чи пахи.
Пурте урӑхла // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Хӗвел ҫутинче герань чечекӗсем икӗ кӑвайт ҫути пек, ялкӑшса курӑнма пуҫларӗҫ.
Власьевна // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Мана тӗттӗм ҫӗрте тухтӑрӑн куҫӗсем ялкӑшса илнӗн курӑнчӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Ку кӳреннӗ юрату пӗрне-пӗри хирӗҫ вӑрҫма чӗнни пулнӑ, ҫавӑ вара куҫсем ялкӑшса пӑхнинче тата тута кӗтессисене йӗрӗннӗ пек пӗркеленинче ҫеҫ палӑрнӑ.
LIX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Куҫӗсем ялкӑшса тӑраҫҫӗ.
LV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Вӑл хыттӑн кӑшкӑрнӑ, юнанӑ, унӑн куҫӗсем выляса, темле тискеррӗн ялкӑшса тӑнӑ.Он громко кричал, грозил, его глаза бегали и горели диким огнем.
LIV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.