Шырав
Шырав ĕçĕ:
Василий Георгиевич сасартӑк улшӑнса ӗҫлӗ сасӑпа тӗпчеме пуҫланӑ:
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Ҫыннӑн пит-куҫӗ пӗр самантра ҫакнашкал улшӑнса тӑма пултарать тесе шутлама та хӗн.Трудно было представить себе, что человек может в одну секунду так измениться в лице.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Эсир ытла улшӑнса кайрӑр.
XX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Пичӗ унӑн сасартӑк улшӑнса пычӗ.
XXV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Событисем ҫапла улшӑнса пырассине фон Буш генерал-полковник пӗрре те кӗтменччӗ.Генерал-полковник фон Буш никак не ожидал такого поворота событий.
XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вӗсен мамӑк пек ҫемҫе те ҫӑмӑл картлӑ-картлӑ хӗррисем кашни самантрах, ерипен пулин те, палӑрмаллах улшӑнса пыраҫҫӗ: вӗсем, ҫав пӗлӗтсем, ирӗлеҫҫӗ, вӗсенчен сулхӑн ӳкмест.
Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.
Нимӗҫсен вӑрттӑн агенчӗ Вильгельм Герц, вӑлах Виктор Николаевич Гердцев, карательсен отрячӗн командирӗ пулса тӑнӑранпа, унӑн пурнӑҫӗ пачах начар еннелле улшӑнса пычӗ.
XV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Вӑхӑт мӗнле улшӑнса пырать! — тесе асӑрхаттартӑм эпӗ.
Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.
Фронтри лару-тӑру питӗ хӑвӑрт улшӑнса кайрӗ.
IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Вӑл хаяр, ӑна, ӗмӗрех улшӑнса тӑракан тӑвӑллӑ тинӗс варринчи чул ту пекех, никам та парӑнтарма пултараймасть.Непреоборима и грозна она, как нерукотворная скала среди бурного, вечно изменчивого моря.
XII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Ленька та чӳрече патне чупса пычӗ; вара питӗ тӗлӗнсе кайрӗ — пӗр самантрах пӗтӗм урам палламалла мар улшӑнса кайнӑ!Ленька тоже подскочил к окну и удивился — до чего изменилась улица в одно мгновенье!
II сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Унӑн улшӑнса кайнӑ начар сӑн-питӗнчен ӑна ҫамрӑк теме май пулмасан та, хӗрарӑмӗ самаях ҫамрӑк курӑнать-ха.Казалось, она была еще молода, хотя в искаженных, изможденных чертах ее нельзя было того видеть.
VI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Пӗр уйӑх хушшинче тин ҫеҫ тӗк-ҫӑм кӑларма тытӑннӑ ҫамрӑксем те ҫав тери тӗрекленсе, улшӑнса кайрӗҫ, чӑн-чӑн ҫитӗннӗ арҫынсем пулса тӑчӗҫ.В один месяц возмужали и совершенно переродились только что оперившиеся птенцы и стали мужами.
V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Чӗрӗ пурнӑҫ улшӑнӑвӗпе пӗрлех, Инди халап-юмахӗсем те темиҫе ӗмӗр хушши улшӑнса пынӑ, лайӑхланнӑ, хӑйӗн формине, сюжетне урӑхлатнӑ, анчах ҫапах та хӑйӗн сӗткенлӗхне, ҫамрӑклӑхӗпе илемлӗхне ҫухатман.
Инди юмахӗсем // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Ӗлӗкхи юмахсен сюжечӗ темӗн тӗрлӗ те улшӑнса пынӑ, хӑш чухне пӗр юмахранах икӗ-виҫӗ юмах пулса кайнӑ е икӗ-виҫӗ юмахран пӗрре пулса тӑнӑ.
Инди юмахӗсем // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Сиктерӳллӗ шараҫ тӗртмелли ҫак ҫӑмӑл йӗркене васкамасӑр, тимлесе хӑнӑхни кирлӗ, вара хӑвӑн ӗҫӳ хӑвнах савӑнӑҫ кӳрет: ав шараҫ варрипе хӗрлӗ сиктерӳ шурӑ ҫипсемпе улшӑнса сиксе пырать.
Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Экспедицирен ҫав тӑрӑхри чӑвашсен тумӗсен аталанӑвӗ, вӗсем улшӑнса ҫӗнелни ҫинчен питех те хаклӑ материалсем пухса килнӗ.Ему удалось собрать богатый материал об эволюции костюмов жителей этих районов.
Тӗрлӗрен пирсем тата кавирсем // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Нумай пин ҫул хушшинче улшӑнса пынӑ пир станӗ ӳлӗмрен мӗнле пулӗ-ши?
Пир хатӗрӗсем, пир тӗртни ҫинчен // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Ҫил тӑтӑшах улшӑнса пирӗн карапа темиҫе хутчен ҫулран пӑрса ячӗ, кунсӑр пуҫне пире, Америкӑна ҫитиччен, икӗ хутчен хаяр штормсене тӳссе ирттерме тиврӗ.
XXXIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Эпӗ унӑн кашни вершукне сӑнаса тухрӑм, Подзорная Труба тесе ят панӑ ҫӳлӗ сӑрт ҫине пиншер хут улӑхса ун ҫинчен тӗлӗнмелле, яланах улшӑнса тӑракан тавралӑх ҫине юратса пӑхаттӑм.
VII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.