Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

суйланӑ (тĕпĕ: суйла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗрремӗш отряд командирӗ пулма Жукова суйланӑ.

Командиром первого отряда выбрали Жукова.

4 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Чалӑшшин тӗттӗм куҫӗ ҫав ҫынсем ҫине пӑхса ҫаврӑнать, вӗсене виҫӗмлет; пуҫне Тиунов кӗве ҫисе янӑ кивӗ тир таврашне суйланӑ чухнехи пекех ҫавӑркалать.

Тёмный глаз кривого оглядывает их, меряет; Тиунов вертит головою так же, как в тот час, когда он подбирает старые, побитые молью меха.

Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.

Карап ҫине кӗсменҫӗсем суйланӑ чухне те ҫӗр айӗнче тӗрме алӑкӗсем уҫӑлман.

Даже когда набирали гребцов на галеры, и тогда не открывались тяжёлые двери подземелий.

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.

Ҫухаласса та суйланӑ пекех, чи хаклисем ҫухалса пынӑ.

И исчезали, как на подбор, самые ценные.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.

Владимир Ильича хисеплӗ машиниста суйланӑ.

И избрали Владимира Ильича почётным машинистом.

Тӑрӑр, юлташсем! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— Сӑмах май, ҫӳллӗ те юханшывлӑ вырӑна князь илеме курса кӑна мар суйланӑ.

— А между прочим, князь выбирал обязательно высокое да еще и окруженное с двух сторон водой место не только и не столько из одной красоты.

15 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Карап комиссийӗ туса хунӑ, ӑна ертсе пыма Афанасий Матюшенкӑна суйланӑ.

Выбрали судовую комиссию, главным Афанасия Матюшенко.

Тинӗсри хӗрлӗ ялав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Делегата кайма суйланӑ та, ссылкӑран тухса тарсах съезда килнӗ.

Выбрали делегатами, так они из ссылки бежали на съезд.

Большевиксем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Вӑл, сак ҫине урисемпех хӑпарса ларнӑскер, пырса панӑ япаласене суйланӑ, корреспондентсем вара ҫак япаласене ҫиппе тирсе ҫыхнӑ.

Сидя с ногами на лежаке, он сортировал принесённые сокровища, и корреспонденты привязывали к ним ниточки.

Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.

Белостокра, пересыльнӑй лагерьте, тыткӑна илнисене суйланӑ.

В Белостоке, в этапном лагере, пленных рассортировали.

Пӗр хуларан // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 249–269 с.

Засада валли вӑл шӑннӑ шыв хӗрринче меллӗ рубеж суйланӑ, ку ӑна пӗрремӗш ҫапӑҫури Руза хӗрринчи позицие аса илтернӗ.

Для засады он выбрал удобный рубеж в кустах на берегу замёрзшего ручейка, напоминавший ему позиции у Рузы, где он приняв первый бой.

Эпос хывӑнни // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 75–96 с.

Вӑрҫӑран аманса таврӑннӑ учителе ял ҫыннисем Киров ячӗллӗ колхоза ертсе пыма суйланӑ.

Куҫарса пулӑш

Вӗрентекенсем, салтаксем, ҫыравҫӑсем // В. Зайцев. Авангард, 2010.12.01

Горизонт патне аннӑҫемӗн анса пыракан хӗвелтен тинӗс ҫине йӑлтӑртатса тӑракан ҫутӑ йӗр ӳкрӗ; темле хӑватлӑ тинӗс улӑпӗ хӑйӗн элес-мелес аллисемпе ылтӑн тенкӗсене суйланӑ пек туйӑнса тӑрать.

От солнца, спускающегося к горизонту, ложился сверкающий след; казалось, какой-то могучий морской властелин огромными ручищами перебирал червонцы.

Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

— Санкомиссие суйланӑ эпир.

— Санкомиссия у нас уже выбрана.

Ҫирӗммӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Кун пек шутласа кӑларма пултарнӑшӑн бортмеханике вӗсем хуҫалӑх заведующине суйланӑ.

За находчивость бортмеханика единогласно избрали завхозом.

Ҫурҫӗрти авиаци пионерӗсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.

Унӑн задачи — ҫӗнӗ папӑна суйланӑ пирки хавасланнине кирек епле пулсан та вӑраха тӑсса, ҫав вӑхӑтра аслӑ герцога иезуитсен агенчӗсем хатӑрлекен декрета алӑ пусма май туса парасси.

Его теперешняя задача — поддерживать как можно дольше народный энтузиазм по поводу избрания нового Папы и занять таким образом внимание общества, пока великий герцог не подпишет подготовляемого агентами иезуитов проекта.

III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Нумаях пулмасть иртнӗ отчетпа суйлав пухӑвӗнче артистсем ҫӗнӗ председателе суйланӑ.

На недавно прошедшем отчетно-выборном собрании артисты избрали нового председателя.

Артистсен — ҫӗнӗ председатель // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/28215.html

Нумаях пулмасть Чӑваш Енри Театр ӗҫченӗсен союзӗнче ҫӗнӗ ертӳҫӗсене суйланӑ.

Недавно в Союзе театральных работников Чувашии выбрали новых руководителей.

Артистсен — ҫӗнӗ председатель // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/28215.html

1937 — декабрӗн 12-мӗшӗ — СССР Верховнӑй Совечӗн депутатне суйланӑ.

1937 — 12 декабря — Избран депутатом Верховного Совета СССР.

Валерий Павлович Чкаловӑн пурнӑҫӗпе ӗҫӗнчи паллӑ вӑхӑтсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с. — 213–214 с.

1937 ҫулхи декабрь уйӑхӗн 12-мӗшӗнче Горький облаҫӗнчи ӗҫхалӑхӗпе Чӑваш республикинчи ӗҫхалӑхӗ Валерий Павлович Чкалова СССР Верховнӑй Советне депутата суйланӑ.

12 декабря 1937 года трудящиеся Горьковской области и Чувашской автономной республики избрали Валерия Павловича Чкалова депутатом Верховного Совета СССР.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех