Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пухӑннӑ (тĕпĕ: пухӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӗҫре хутсемпе аппаланӑр: юлашки вӑхӑтра нумай пухӑннӑ вӗсем.

На работе разберитесь в бумагах: слишком много всего накопилось за последнее время.

34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Килте пухӑннӑ ӗҫсене халӗ татса памалла.

Бытовые дела, накопившиеся за долгое время, лучше всего решить сейчас.

26-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Анчах лӑпланса ан ларӑр, йӗркерен ан тухӑр – уйрӑмах ҫын нумай пухӑннӑ вырӑнта тата ҫул ҫинче.

Но не расслабляйтесь и не теряйте контроль, особенно в местах большого скопления людей и на дорогах.

7-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ӗҫре пухӑннӑ ыйтусене татса парас тесен ӗҫтешсемпе канашлӑр.

Чтобы решить накопившиеся рабочие проблемы, обратитесь к коллегам.

51-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Пур ӗҫтеш те сире килӗштермест - ҫакна плансем пирки калаҫма пухӑннӑ чухне аса илӗр.

Не все коллеги питают к вам симпатию. Помните об этом, когда соберетесь поделиться планами.

50-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Канмалли кунсене усӑллӑ ирттерӗр, пухӑннӑ ӗҫсене вӗҫлӗр.

Выходные постарайтесь провести с пользой, решите дела, которые успели накопиться.

47-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

«31) ют ҫӗршыв кредичӗсемпе тӗллевлӗн усӑ курнӑ шайра Чӑваш Республики Раҫҫей Федерацийӗнчен ют ҫӗршыв укҫипе кӑтартнӑ бюджет кредичӗсем явӑҫтарнипе пухӑннӑ тӗп парӑм калӑпӑшӗ;»;

«31) объем основного долга по бюджетным кредитам, привлеченным Чувашской Республикой от Российской Федерации в иностранной валюте в рамках использования целевых иностранных кредитов;»;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

3) Чӑваш Республикин республика бюджетне Раҫҫей Федерацийӗн бюджет тытӑмне кӗрекен ытти бюджетсенчен бюджет кредичӗсем явӑҫтарнипе пухӑннӑ тӗп парӑмӑн калӑпӑшӗ;

3) объем основного долга по бюджетным кредитам, привлеченным в республиканский бюджет Чувашской Республики из других бюджетов бюджетной системы Российской Федерации;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

«2) Чӑваш Республики кредит организацийӗсенчен, ют ҫӗршыв бан-кӗсенчен тата тӗнчери финанс организацийӗсенчен кредитсем явӑҫтарнипе пухӑннӑ тӗп парӑмӑн калӑпӑшӗ;

«2) объем основного долга по кредитам, привлеченным Чувашской Республикой от кредитных организаций, иностранных банков и международных финансовых организаций;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

Ремис та хӑйӗн пурнӑҫӗнче пухӑннӑ ӑсталӑхне мӑнукне парса хӑварасшӑн.

Куҫарса пулӑш

Кашкӑр ҫури — Хура ҫӑлтӑр // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Пухӑннӑ усал ҫил-тӑвӑла ӑшра путарсан Аспарӑн ӳчӗпе пӗрлешсе пӗр ҫулпа ҫӳренӗ пек туйӗнчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Кашкӑр ҫури — Хура ҫӑлтӑр // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Элле урӑх ӗҫпе вӗсем унта пухӑннӑ

Куҫарса пулӑш

Яик шывӗ патне кайни // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

«Айтара» курма халӑхӗ те йышлӑ пухӑннӑ.

Куҫарса пулӑш

Кунҫул тӳпинчен // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 232–239 с.

Сцена ҫине пухӑннӑ артистсем, авторпа килӗшсе, савӑнсах алӑ ҫупрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Эльгеева курсан, пухӑннӑ артистсем пӗрин хыҫҫӑн тепри ӑна алӑ пачӗҫ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Чиркӳ умне тем чухлӗ халӑх пухӑннӑ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Турӑш йӑтса тӑраканӗ вара пухӑннӑ халӑха чиркӳ картишӗнчен урамалла ертсе тухрӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Чиркӳ умне пухӑннӑ ҫынсем пуҫ пӗксе сӑхсӑхаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Пухӑннӑ халӑх вӑл мӗн илсе тухнине курсан ахӑлтатса кулса янӑ: йытӑ ҫӑварӗнче пысӑк пукане пулнӑ.

Когда народ рассмотрел то, что она несла, то все расхохотались: она несла большую куклу.

Пушар йыттисем // Валерий Алексеев. Толстой Л.Н. Йывӑҫсем мӗнле утаҫҫӗ: калавсем. Чӑвашла В.Н. Алексеев куҫарнӑ; ӳнерҫи С.А. Бритвина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2022. — 60 с. — 49–50 с.

Каҫхине, шӑп ҫичӗ сехетре, театра пухӑннӑ хӗрлӗ армеецсемпе хулари чӑваш интеллигенцине кӗске сӑмахпа саламланӑ хыҫҫӑн Дмитровский администратор артистсене «ни пуха ни пера!» терӗ те зала анса кайрӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех