Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӑхать (тĕпĕ: пӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Час-часах пӗр-пӗр ача Миронихӑсен алӑкне уҫса пуҫне кӑларса пӑхать те шкул ҫинчен ыйтса пӗлет.

В дверь к Миронихе то и дело просовывалась чья-нибудь голова, чтобы спросить о школе.

48 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Вӑл хӑмӑр куҫӗсемпе сиввӗн унталла-кунталла пӑхать, куҫҫульпе йӗпеннӗ пичӗ тусанпа вараланса пӗтнӗ.

Мутные карие глаза его дико блуждали по сторонам, грязное от пыли лицо было залито слезами.

47 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Мазин ерипен хӗвелҫаврӑнӑш пуҫне шӑлпа кӑшласа татать те, унпа хупланса, пуҫне ҫатан урлӑ кӑларса пӑхать.

Мазин осторожно подгрызает зубами подсолнух и, прикрывая широкой желтой шляпкой голову, выглядывает за плетень.

47 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Утать-утать те чарӑнса тӑрса итлесе пӑхать, унтан, тӗмсене асӑрхануллӑн сирсе, каллех малалла каять.

Останавливался, прислушивался… и снова шел, осторожно раздвигая кусты.

46 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Оксана пичет ҫине вӗрсе илет те хутсем ҫине ҫапать, унтан ҫутта хирӗҫ тытса пӑхать

Оксана подует на печатку, приложит ее к каждой бумажке, погля— дит на свет…

44 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Нюра, ҫӑварне курӑк хыпса, куҫне хӗссе хӗвел ҫинелле пӑхать.

Нюра покусывает стебелек и щурится от солнца.

44 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Лида Зорина тантӑшӗсем ҫине сулхуллӑн пӑхать:

Лида Зорина печально смотрит на подруг:

44 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Степан Ильич пӳрт тӑрӑх вӑрӑммӑн ярса пусса ҫӳрет, пӳрнисене шатӑртаттара-шатӑртаттара илет, час-часах кантӑкран пыра-пыра пӑхать.

Степан Ильич большими шагами ходил по хате, хрустел сложенными пальцами, часто поглядывая в окно.

43 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Грицько Ваҫҫук ҫине ыйхӑллӑ та нимӗн ӑнланман куҫӗсемпе пӑхать.

Грицько смотрел на Васька сонными, ничего не понимающими глазами.

42 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Мазин ӑна ҫавӑра-ҫавӑра пӑхать, тутисем патне илсе пырать, анчах та шӑхӑртма хӑяймасть.

Он вертел ее, прикладывая к губам, но свистнуть не решался.

39 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Сталин ун ҫине ӑшшӑн кулса пӑхать

Сталина на него смотрел с теплой улыбкой…

37 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Вӑл хӑйӗн умӗнче ларакан ҫынсем ҫине ҫивӗч куҫӗсемпе сӑнаса пӑхать.

Острым взглядом охватывает он сидящих перед ним людей.

35 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Ваҫҫукӑн чӗри тапмиех пулать, вӑл тата ытларах тинкерсе пӑхма, тата лайӑхрах итлеме тытӑнать, мӑйне тӑсса, тӗттӗмлӗхе шӑтарас пек пӑхать.

У Васька замирает сердце; он еще больше напрягает зрение и слух, вытягивает шею, вглядывается в темноту.

35 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Вӑл Матвеич пӳрчӗ ҫине пӑшӑрхануллӑн ҫаврӑна-ҫаврӑна пӑхать.

Он беспокойно оглядывается на хату Матвеича.

35 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Суккӑр ҫын вӑрах пӑхать, куҫлӑ-пуҫлӑ ҫын самантрах курать.

Слепому долго глядеть надо, а зрячему — одна минута.

34 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Вӑл кашни тӗмӗ ҫине тинкерет, йӗри-тавра утса ҫаврӑннӑ май инҫетелле сӑнаса пӑхать.

Он зорко оглядывал каждый кустик, осторожно обходил овражек; поднявшись на цыпочки, вглядывался в даль.

33 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Ҫитменнине тата ун ҫине темиҫе вуншар куҫ тинкерсе пӑхать.

Тем более что на него теперь смотрели десятки глаз.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ваня Колобков чӗриклетекен пукан ҫинче ним тума пӗлмесӗр пӑркаланса ларать, ҫамкине картлантарса пӑхать.

Ваня Колобков ерзал на скрипучем стуле и хмурился.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Саша амӑшӗ ҫине мӑнаҫлӑн савӑнса пӑхать.

А Саша с гордостью посматривал на мать.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Вӑл пиччӗшӗ ҫине ӑмсанса пӑхать: ниушлӗ ӑна чӑнах та платнике илеҫҫӗ-ши вара?

и сгорает от зависти к старшему брату: неужели его взаправду плотники в свою артель возьмут?

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех