Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫавӑн пек чапа тухас тесен кам ытлашши шухӑшласа тӑрӗ тата?Кто стал бы долго раздумывать, чтобы приобрести такую славу?
VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Ку ытлашши иртӗнни пулӗччӗ.
V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Гретхен пит хӳхӗм, кӑвак куҫлӑ сарӑ хӗр, ытлашши нумай калаҫма юратмасть, тарӑн шухӑшлӑ та ӑслӑскер; эпӗ ӑна ҫав тери хӗрӳллӗ, ытла та савса юратнине пӗлтермешкӗн авалхи нимӗҫ чӗлхинче килӗшӳллӗ сӑмах та тупса калаймастӑп.
III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Хӑйӗншӗн ытти ҫынсенчен хаклӑрах пулнӑ ҫын ытлашши тӑрмашнине те, пӑлханнине те курмарӗ вӑл.
XXVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Анчах та кун пекки нимӗн те пулмарӗ — айӑпланакансем судьясенчен куҫ курми инҫетре пек, судйисем вӗсемшӗн ытлашши пек туйӑнчӗ.
XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ывӑла хирӗҫ эсӗ ухмах пек пӑхса тӑратӑн, ҫав вӑхӑтрах мӗн те пулин ытлашши каламӗ-ши тесе сан ҫӑварӑнтан пӑхаҫҫӗ…Стоишь против сына дурой, а тебе в рот смотрят, ждут — не скажешь ли чего лишнего…
XIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ку ыйту амӑшне ытлашши пек, хӗршӗн кӳренмелле пек туйӑнчӗ, вӑл тарӑннӑн сывласа илчӗ те куҫне ҫӗклесе Софья ҫине ӳпкевлӗн пӑхрӗ.
XI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Тен, эпир хамӑр туйӑмсене тӑкаклас тӗлӗшрен ытлашши перекетлӗ ҫынсем пулӗ, эпир шухӑшпа нумай пурӑнатпӑр, ҫакӑ вара пире пӑртак урӑхлатса ярать, эпир хаклатпӑр, анчах та туйӑма пӗлместпӗр.
XI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Эпир ҫын ҫинчен: вӑл вилнӗ, тесе калама ытлашши васкатпӑр пек туйӑнать.Мне кажется, мы слишком торопимся сказать о человеке — он умер.
XI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Унтан вӑл Людмилӑпа тухтӑр ытлашши ҫутӑ та шурӑ пӳлӗмре чӳрече умӗнче тӑнине, вӗсем хыҫӗнче выртакан Егорӑн вилӗ куҫне аса илчӗ, вара ҫынсене ҫав тери хӗрхеннӗ пирки йывӑр шухӑшсемпе тулса тарӑннӑн сывларӗ те хӑвӑртрах утрӗ — ӑна темле пӑтравлӑ туйӑм васкатрӗ.
X // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Амӑшне хӑй кунта ытлашши пулнӑ пек туйӑнчӗ те, вӑл, аллине хуллен кӑна вӗҫертсе, Егора пуҫ тайса илсе, алӑк патнелле кайрӗ.Мать почувствовала себя лишней и, осторожно освободив руку, пошла к двери, поклонясь Егору.
X // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Темиҫе ҫеккунт ытлашши асапланасси ҫеҫ хутшӑнать, анчах ун вырӑнне эпӗ лайӑх ҫынпа калаҫса кӑмӑла тултарассине ҫухататӑп.Несколько лишних секунд агонии, а проиграю удовольствие поболтать с хорошим человеком.
IX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Ну, ку ытлашши вӑл…
IX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Софьйӑшӑн ку таранччен ытлашши пек туйӑннӑ йӑласем — хыттӑн, янӑравлӑн калаҫасси, хӑйне вӑшт-вашт тыткаласси халӗ унӑн калавӗн вӗри те тикӗс юхӑмӗнче путса ҫухалнине туйрӗ вӑл.
VI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Анчах ку хӗрхенӳ — харпӑр хӑй вӑйсӑр пулнине пӗлнипе кичем ҫилӗ ҫуратакан ытлашши хӗрхенӳ.
VI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Вӑл халь лӑпкӑрахчӗ, ытлашши пӑлханнипе ывӑнни путарнӑччӗ.Он был более спокоен, усталость поглотила избыток возбуждения.
VI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Эсӗ ытлашши ан калаҫ…
V // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Анчах вӑхӑчӗ-вӑхӑчӗпе Софья сасартӑк хаяртараххӑн калаҫни сисӗнчӗ, амӑшне ку ытлашши пек туйӑнчӗ тата шиклӗрех шухӑш ҫуратрӗ:
IV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Вернера унта та юратман, мӗншӗн тесен вӑл сӑмсине ытлашши каҫӑртнӑ, хӑйне пуринчен те лайӑх, тесе шутланӑ.Вернера там не любили, потому что он слишком высоко задирал нос, считал себя лучше всех.
VII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Ҫапах та лере, штабра, Вернер ытлашши васканӑ, ҫӑмӑлттайла хӑтланнӑ, штаб ӗҫлекен районри ялсем ҫине тапӑнакан ҫил пек тытмалла мар, вӑрртӑн ҫӳрекен партизансен отрядне тупмалли пӗртен-пӗр йӗре ҫухатнӑ, тесе шут тӑваҫҫӗ ӗнтӗ.
VII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.