Шырав
Шырав ĕçĕ:
Нимӗҫсен пули унӑн юнне юхтарса кӑларнӑ, вӑл вилнӗ ӗнтӗ, хӑйӗн ялне хӳтӗлесе пуҫне хунӑ.
II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Хуть те хӑш самантра вӑл ӑна нимӗҫсен ирсӗр аллине пама, хуть те хӑш самантра та унӑн вилнӗ ывӑлӗ лӑпкӑ выртнине хускатма, унтан мӑшкӑллаттарма пултарнӑ.
II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Вал хӑйӗн ачишӗн, хӑйӗн вилнӗ ачишӗн, ҫырмара вилсе, шӑннипе хытса кайнӑ, тӑнлавӗ тӗлӗнче ҫаврака шӑтӑк курӑнса тӑракан ачишӗн хӑранӑ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Вӑл ӗнтӗ кашни кунах, тепӗр чух кунне икшер хут та шыв ӑсма кайсан хӑйӗн вилнӗ ачине курма хӑнӑхнӑ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Ывӑлӗ вилнӗ пулнӑ ӗнтӗ, унӑн тумтирне те сӗвсе илме ӗлкӗрнӗ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Упӑшка вӑрҫӑра вилнӗ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Анчах та вӑл ӑна тӗкӗнме хӑрарӗ, ун пек туни вилнӗ ҫынна ыраттарма пултарас пек, сурана сиенлеме пултарас пекех туйӑнчӗ ӑна.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Вилнӗ ҫынсем ҫинчен вӗсем нимӗн те хывса илме пултарайман вара.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Ҫапӑҫу пулса иртнӗ кун, вӑл вилнӗ кун та ҫав тери сивӗччӗ, — вилнисене вӑл сивӗ, ҫав самантрах хӑйӗн хыпкӑчисемпе тытса, вӗсен кӗлеткисенчен чул туса хунӑ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Каҫхи апат вӑхӑтӗнче Фролов Любӑна командовани Нестеров старике вилнӗ хыҫҫӑн Хӗрлӗ Ялав орденӗ памашкӑн тӑратма йышӑнни ҫинчен каласа пачӗ.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Паллах ӗнтӗ, вилнӗ чухне тискер кайӑк та шӑлне шаккать.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Юлашкинчен вӑл Шенкурска илессишӗн Ҫӳлтӑва штурмланӑ чухне вилнӗ Саклина, Черепанова тата ытти красноармеецсемпе матроссене асӑнма сӗнчӗ.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Фролов пӗр вилнӗ боецпа юнашар выртакан винтовкӑна илчӗ те, сигнал парассине чӑтӑмсӑррӑн кӗтме тытӑнчӗ.Фролов подобрал лежавшую рядом с убитым бойцом винтовку и с нетерпением ждал сигнала.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Павлин ҫинчен ниепле те вилнӗ ҫын ҫинчен шухӑшланӑ пек шухӑшлама май ҫук.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Павлин вилнӗ хыҫҫӑн малтанхи эрнесем хушшинче Фролова бригада командирӗ вӑхӑтлӑха кӑна кайнӑн туйӑнатчӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Бригада командирӗ вилнӗ хыҫҫӑн Соколов ҫар комиссарӗ патне куҫрӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Лашасем те ҫул ҫинче, вилнӗ пек, тӑпах чарӑнса тӑраҫҫӗ.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Боцманӑн вилнӗ ҫыннӑнни евӗрлӗ шуралса кайнӑ пит-куҫӗ ҫинчи ӳчӗ пуҫ купташки шӑммине аса илтермелле карӑнса тӑрать.Мертвенно-бледное лицо боцмана было так обтянуто кожей, что напоминало череп.
8 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пит-куҫӗ шыҫӑннӑ, хуралса кайнӑ, Егоров пӗр тапранмасӑр выртать, унӑн уҫӑ тутинчен кӑшт пӑс тухни палӑрман пулсан, вӑл вилнӗ тесех шутламалла.
8 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл кӗрт купи ӑшӗнче шӑнса вилнӗ.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.