Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӑмӑллӑн сăмах пирĕн базăра пур.
ҫӑмӑллӑн (тĕпĕ: ҫӑмӑллӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах та эпӗ, ӗлӗк-авалах пӗр чаплӑ сунарҫӑ упана хӑратса тытни ҫинчен илтнӗскер, ӑвӑс вулли тӑрӑх вӑрман кушакӗ пекех ҫӑмӑллӑн та шӑппӑн-шӑппӑн хӑпарса кайрӑм та, ха-а-ак! — тесе кӑшкӑрса, упана карт! ҫеҫ хӳринчен туртрӑм.

Куҫарса пулӑш

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

Палачсем тухса кайсан, вӗсен йӗрӗнчӗк сӑнӗсем курӑнми пулсан, тӗрмере ларакансем тинех ҫӑмӑллӑн сывласа ячӗҫ.

Но палачи удалились, отвратительных лиц их не было видно, и заключенные вздохнули с облегчением.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Урсэкие ҫӑмӑллӑн ура ҫине тӑчӗ те сухалне тӳрлетсе якатнӑ пек турӗ.

Урсэкие легко вскочил на ноги и расправил воображаемую бороду.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Килнӗ ҫын нумай шухӑшласа тӑмасӑрах урине чӳрече янаххи урлӑ ячӗ те ҫӑмӑллӑн мастерскойнелле сикрӗ.

Недолго раздумывая, пришедший перекинул ноги через подоконник и ловким движением прыгнул в мастерскую.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Чӳречере Анишора пуҫӗ курӑнсан, сасартӑках пурте вара ҫӑмӑллӑн сывласа ячӗҫ.

И вдруг все вздохнули с облегчением: в окне показалась голова Анишоры.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Секретарь ҫӳллех мар ҫатан карта урлӑ ҫӑмӑллӑн сиксе каҫрӗ.

Секретарь ловким движением перепрыгнул через низенький колючий плетень из гледичии.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вырӑнти ҫӗр улпучӗсемпе тата кулаксемпе ӑмӑртсах, Румыни оккупанчӗсем, ҫӑмӑллӑн пуйма май шыракансемпе реакцилле администрацие ертсе пыракансем Бессарабирен мӗн май килнине йӑлтах ҫарата-ҫарата тухрӗҫ.

Соревнуясь с местными помещиками и кулаками, румынские оккупанты, искатели легкой наживы и заправилы реакционной администрации выколачивали из Бессарабии все, что было возможно.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӑл ҫивӗтне хулпуҫҫийӗ урлӑ каялла ывӑтрӗ те, юлташсене пӗр-пӗринчен уйӑрса, ҫӑмӑллӑн вӗсен хушшине кӗрсе тӑчӗ, иккӗшне те хулӗсенчен тытрӗ:

Перебросив через плечо косу, она, разделив товарищей, ловко проскользнула между ними и взяла обоих под руку:

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Хӑй тӗллӗн темӗнле кӗвӗ шӑхӑркаласа, директор хӑвӑрт та ҫӑмӑллӑн пусма картлашкисем тӑрӑх анчӗ.

Быстро и легко спустился по ступенькам лестницы, что-то насвистывая про себя.

Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Класра ларакан ачасем ҫӑмӑллӑн хускалса илчӗҫ.

По классу прошло легкое движение.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Дудэу кашкӑр ҫури пек ҫӑмӑллӑн ури ҫинче тепӗр еннелле ҫавӑрӑнчӗ те хӑй ларакан парта патнелле кайма тӑчӗ.

Повернувшись с легкостью волчка вокруг собственной оси, Дудэу двинулся было к своей парте.

Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Халӗ пӗтӗм ӗҫ ҫӑмӑллӑн пурнӑҫланать, хӑш чухне сире темле вӑй пулӑшнӑ пек туйӑнӗ.

Сейчас всё удаётся без особых усилий, иногда будет казаться, что кто-то невидимый помогает вам.

5-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Икӗ пӑт пуканӗпе ҫӑмӑллӑн сӑхсӑхать, пӑт пуканне вырӑсла хапха урлӑ ним мар ывӑтать.

Куҫарса пулӑш

X // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Чӗлӗме темӗн тӗрлӗ «мухтанӑ» чух сӑвӑҫ сасси ҫемҫен, йӑвашшӑн илтӗнет, анчах ҫав сасӑра ҫӑмӑллӑн тӑрӑхласа кулни сисӗнет; акӑ вӑл, юлашкинчен, чуна тивмелле, ҫӳҫентермелле тарӑхса тӑрӑхлама тытӑнчӗ:

Куҫарса пулӑш

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ҫамрӑк ҫын, хытӑ именнипе, ӑна хирӗҫ нимӗн те тавӑрса калаймарӗ, чиркӳ садне васкаса кӗчӗ те тинех ҫӑмӑллӑн, кӑкӑр туллин сывласа ячӗ.

Куҫарса пулӑш

I // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Вӑл хӗр пак ҫӑмӑллӑн сиксе тӑчӗ, ҫавӑнтах сӗтел ҫинчи шултӑра лимонсене, улмасене сеткӑна тултарма тӑчӗ, анчах тем шутларӗ те вӗсене каяллах вазӑна хучӗ, вара кӗтесре ларакан ещӗкрен вӗтӗреххисене суйласа тултарчӗ.

Куҫарса пулӑш

XVII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Лавр тула тухрӗ, сивӗ сывлӑшра ҫӑмӑллӑн сывласа ячӗ.

Куҫарса пулӑш

XIV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

— Вӑт — Шӑрт! — терӗ садран тухсан председатель, ҫӑмӑллӑн сывласа.

Куҫарса пулӑш

VII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Антонов, картлашкасем ҫине пусмасӑр тенӗ пек, ҫӑмӑллӑн сиксе анчӗ те ҫирӗппӗн утса кайрӗ.

Куҫарса пулӑш

VII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Трибуна патне вӑл ҫӑмӑллӑн чупса хӑпарчӗ, вӑсканипе кӑшт ҫеҫ такӑнса ӳкмерӗ.

Куҫарса пулӑш

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех