Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ӑна ҫӑвара тӗркелесе кӗртрӗм те ҫӑвара та аран-аран хупрӑм.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Хамӑн шурӑ кукӑле чӑмаккаларӑм та ӑна пӗтӗмӗшпех ҫӑвара тӗркелесе чикрӗм.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Эпӗ хулпуҫҫисене ниме пӗлтермесле хускаткаласа илме те пултараймарӑм — пулӑ пек ҫӑвара карнӑ та ҫаплах ларатӑп.Я даже не мог неопределенно пожать плечами — так и сидел раскрыв рот, словно рыба.
Саша вӑрттӑнлӑхӗ // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Унтан вӑл кӗленчине минтер айне пытарчӗ, сахӑрне ҫӑвара хыпрӗ те сасартӑк йывӑррӑн сывласа ячӗ.Потом он спрятал пузырек обратно под подушку, а сахар положил в рот — и вдруг тяжело задышал.
Ҫулла эпӗ «иккӗ» паллӑ мӗнле илтӗм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
— Итле-ха, Дмитрий… — ирӗксӗрех сӑмах хушрӑм эпӗ, анчах ҫав самантрах Екатерина Ивановна тӗлӗнсе, асӑрхаттарса пӑхнине куртӑм та ҫӑвара ывӑҫ тупанӗпе хупласа лартрӑм.
41 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ман ҫӑвара хуллама-и!
5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
«Ну, мӗн ҫӑвара карса тӑмалли пур ӗнтӗ кунта!
II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Вӑл йӗри-тавра пӑхса ҫаврӑнчӗ те арҫын ачалла, икӗ пӳрнине ҫӑвара чиксе, шӑхӑрчӗ.Ильсеяр оглянулась вокруг и по-мальчишечьи, сунув два пальца в рот, свистнула.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ҫулталӑк, виҫӗ ҫул пурӑнаҫҫӗ иккен ҫӑвартан ҫӑвара сурса, пӗри тепринсӗр ниҫта ура ярса пусмасть, каникулра уйрӑлма тивет те — кайран халап-юмахӑн вӗҫӗ ҫук.
19 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Кӑсӑклансах сӑнатӑп: тӗлӗннӗҫемӗн тӗлӗнсе, ҫӑвара карсах итлесе ларать мана Маринка, йӑлӑхтармӑш кукуруза ҫинчен мар, ӑнланма йывӑр темӗнле Андромеда тӗтрелӗхӗ ҫинчен калатӑп тейӗн.
13 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Кун каҫиччен ҫӑвара пӗр тӗпренчӗк хыпман.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
«Пултараймастӑп, хӑратӑп! — тет. — Эсӗ мана вӑйпа тытса тӑр, тет — Эпӗ кӑшкӑрасран, ман ҫӑвара аллупа хупласа тӑр», тет…
Пӗр тӑван Волковсем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 116–126 с.
Ӗнтӗ тӑваттӑмӗш талӑк та салтаксем пӗр тӗпренчӗк ҫӑвара ҫӑкӑр хыпман, ҫар йӗркелӗхне сыхласа, мала разведка ярса, флангсене хуралҫӑсем тӑратса вӗсем малалла шунӑ.
Эпос хывӑнни // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 75–96 с.
Пӗри «урра» кӑшкӑрса ячӗ, тепри тата, йытӑ хӑваланӑ пек, икӗ пӳрнине ҫӑвара чиксе, хӑлхана ҫурас пек шӑхӑрса илчӗ.
Пӗр ывӑҫ ҫӗр // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 28–38 с.
Вӑл сахӑр катӑкне илчӗ, ӑна ерипен Лобзик сӑмси патне илсе пычӗ те ман ҫӑвара чикрӗ.Он взял кусок сахару, медленно поднес к носу Лобзика, пронес мимо и сунул мне в рот.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
— Хав! — кӑшкӑрса ятӑм та эпӗ, тепӗр сахӑр катӑкӗ те ман ҫӑвара пырса лекрӗ.— Гау! — закричал я, и опять кусок сахару очутился у меня во рту.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
— Маттур! — мухтарӗ те мана Шишкин, манӑн ҫӑвара пӗр катӑк сахӑр чикрӗ.— Молодец! — похвалил меня Шишкин и сунул мне в рот кусок сахару.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Вӑл ҫӑвара сывлӑш тултарса ӑна сухал-усси ҫинелле кӑларса янӑ.
II // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Пирускӑ юлашкине юлашки хут ҫӑвара чиксе кӑларнӑ та, ҫӗре пӑрахса, ун ҫине урипе пуснӑ, сухал-уссисем витӗр тӗтӗм кӑларса, хапхаран тухакан лаша ҫине чалӑшшӑн пӑхса, хайӗн хырса янӑ хӗрлӗ пичӗн икӗ енчи тӑлӑп ҫухин кӗтессисене тӳрлете пуҫланӑ.
I // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Эпӗ, кукленсе, ҫул хӗрринче ӳсекен хурӑн ҫырлине татса ҫӑвара хыпрӑм.Я нагибался и срывал крупную землянику, она росла на обочине.
Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.