Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Акӑ мӗн, Лень, — терӗ вӑл, шухӑша кайнӑ пек пулса: — эпӗ Митя тете приказне пӑхмасӑр калама вӗрентӗм.— Ленчик, сказал он задумчиво, — это я приказ дяди Митяя выучил.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— Маттур! — мухтарӗ ӑна Митя тете.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— Митя тете Васька ҫине пӑхрӗ те: — Манмарӑн-и? Ну, тепре кала-ха, — терӗ.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Митя тете, ман ҫине пӑхса, пуҫне кулӑшла чалӑштарчӗ, сылтӑм куҫхаршине аялалла антарчӗ, сулахайне юриех ҫӳлелле ҫӗклерӗ, тутисене тӑсрӗ те пӗр куҫне чарса пӑрахрӗ.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Ҫӗр пӳрт патне ҫитиччен Васька нимӗн те чӗнмерӗ, килхушшинче вара мана чарса тӑратрӗ, унталла-кунталла пӑхса илчӗ те: — Пӗлетӗн-и, мӗн? Митя тете пирӗн патра, — терӗ.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Унта, тупӑсенчен пенӗ хыҫҫӑн, Митя тете шур ҫӑкӑрпа чей ӗҫет пулӗ ӗнтӗ, тесе шухӑшларӑм эпӗ.Наверно, сейчас наши красноармейцы после стрельбы пьют чай с белым хлебом…
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— Часах Митя тете килет, анчах хӗрлӗармеецсен атӑ-пушмак ҫук.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Митя тете шуррисене кучченеҫ ярса пачӗ, — терӗ Уча.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Мачча ҫинче, труба хыҫӗнче, Митя тете выртса ҫывӑрнӑ ванчӑк улӑм халӗ те выртать-ха.На пустом чердаке, за трубой, еще лежала примятая солома, на которой когда-то спал дядя Митяй.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Саккӑрмӗш кунӗнче, ирхине, эпӗ ачасене хамӑн пушӑ ларакан пӳрт маччи ҫине, Митя тете нимӗҫсенчен пытанса пурӑннӑ ҫӗре, чӗнсе пухрӑм.На восьмой день я созвал друзей на чердаке моего пустого дома, там где прятался дядя Митяй.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Хам куҫпа курнӑ пекех туйӑнчӗ мана: акӑ, Митя тете пӗр тупӑ патӗнчен теприн патне чупса пырать, хӑйне хӑй: «Огонь!» тесе команда парать, снарячӗсем вара пирӗн пата вӗҫсе килеҫҫӗ те деникинецсене вӗлереҫҫӗ.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Рудник тӗлӗнче пӗчӗкҫеҫ шурӑ пӗлӗт пек тӗтӗмсем курӑнма пуҫласан, эпӗ снарядсем тӗрлӗ енчен вӗҫсе килнине ӑнлантӑм, анчах ҫавсене пурне те Митя тете перет пек туйӑнчӗ мана.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— Часах акӑ Митя тете таврӑнать, Ворошилов юлташ килет.
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Хыҫалтан ним сассӑр йӑпшӑнса пырса, вӑл аллине городовой ҫурӑмӗ ҫине хучӗ: городовой ҫилессӗн ҫаврӑнса пӑхрӗ, ҫав вӑхӑтрах Васька унран: — Тете. Деникин пирӗн пата килет тени тӗрӗс-и вӑл? — тесе ыйтрӗ.
5 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Митя тете мухтарӗ пире — патронсем питӗ кирлӗ пулнӑ иккен.Дядя Митяй похвалил нас, особенно за патроны: они оказались очень кстати.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Митя тете штабӗ халӗ Витька Тухтӑр ҫуртӗнче вырнаҫрӗ.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Малтан Митя тете шуррисене темле Волноваха станцине ҫити хӑваласа кайнӑ, унтан ҫавӑнта Деникин акӑлчансен танкӗсене янӑ.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Часах лаша ҫине утланнӑ Митя тете пырса ҫитрӗ те пӑлхануллӑ сасӑпа команда пачӗ.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Митя тете те Вася аллине мӑн ҫын аллине тытнӑ пекех тытса силлерӗ, комсомолецсем пӗр харӑсах ал ҫупрӗҫ.Дядя Митяй тоже крепко пожал Васе руку, как взрослому, комсомольцы дружно захлопали.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Митя тете хыҫҫӑн комсомолецсем тухса каларӗҫ, Васькӑна вӗсем «ленинец», «революцири ӑмӑрткайӑк чӗппи», терӗҫ, вӑл кокс кӑмакисем патӗнче ӗҫленӗ чух ӑна мӗнле асаплантарни ҫинчен аса илчӗҫ.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.