Шырав
Шырав ĕçĕ:
Каярахран кимӗ шыва путнӑ.
Тарни // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.
79 ҫулта вулкан пӗрӗхнӗ чухне кӗлпе лава айне путнӑ.
Авалхи Римри тата Авалхи Грецири ятсемпе сӑмахсене ӑнлантарса пани // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 315–330 с.
Кӑна мӗнле те пулин арҫын ача шыва ӳкернӗ ӗнтӗ, тет асанне, вӑл вара шывпа йӗпенсе путнӑ.Бабушка сказала, что это какой-нибудь мальчик уронил в воду, она намокла и потонула.
Сӗрекене мӗнле пулӑ кӗнӗ // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Асанне вара — сӗрекен тӗпӗ путнӑ та, ҫийӗ путман, авӑ ишсе ҫӳрет, терӗ.
Сӗреке // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Эпӗ ҫӗр ӑшнелле путнӑ икӗ юпа хушшинчи стена ҫумне йӑпшӑнтӑм.Я прижался к стене, затаившись между столбами подземной крепи.
5 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— Турӑ ман ӑшрах ларать пулсан, мӗншӗн-ха эппин вӑл эпӗ выҫҫине курмасть, эсӗ ав, харампыр, самӑрӑлса ҫу ӑшне путнӑ?— Если бог живет во мне, тогда почему он не видит, что я голодный, а ты заплыл жиром?
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Костя каллех шыв хӗрне анать, кӑшкӑрса пӑхать, анчах унӑн ҫивчӗ сасси ҫӑварӗ патӗнчех, ҫӗр мамӑкӗ ӑшне путнӑ пек, илтӗнми пулать.Костя снова спускается к воде, кричит, но звонкий голос его глохнет у самого рта, как в вате.
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Вӑл палуба таранах тенӗ пек шыва путнӑ икӗ баржӑна йывӑррӑн туртса пырать.Он с натугой тащит две баржи, почти до самых палуб осевшие в воду.
Паллашӑр, тархасшӑн! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
— Минос илсе кайтӑр та хӑвна тивӗҫлӗ пек суд тутӑр сана, пылчӑкпа вараланса пӗтнӗ, эрех ӑшне путнӑ ылханлӑ кӗлетке! — кӑшкӑрса ячӗ Катилина, чышкисене чӑмӑртаса.
V сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Вӗсемсӗр пуҫне, парӑма кӗрсе ӳкнӗ ҫамрӑк патриций Кай Антоний, ҫавӑн пекех парӑм ӑшне путнӑ, усал та хаяр, аскӑн патриций Кальпурний Пизон выртать.
V сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Юр пӗлӗтӗнче путнӑ решеткеллӗ башньӑсем, пралукӑн таната-серепи пуш хирлӗн улать-ӳлет.Пустынно выли решётчатые башни и проволочные сети, утонувшие в снежных облаках.
Юрату сасси // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Ҫурҫӗр полюс сӗм тӗттӗмлӗхе путнӑ.
Анса ларӑм // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Вӑл ҫӗкленчӗ, аллисене шӑлавар кӗсйисене чиксе хучӗ, пуҫӗ ӗмӗлкене, тӗтӗме путнӑ, лампочка ҫутинче — чавси таран тавӑрнӑ ҫаннисенчи ҫӑмлӑ аллисемпе уҫӑ кӑкӑрӗ ҫеҫ.
Лось мастерскойӗнче // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Вӑл пит те лутра ҫын пулнӑ, ҫавӑнпа та платформӑн ҫӗрсе путнӑ шӑтӑкӗсем урлӑ утнӑ чух хӑйӗн хура тумӗпе чие нӑррине аса илтернӗ.
2. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
Сыщиксем, хӑйсен куҫне сыхланӑ пекех сыхламалли Тил губернатор, ҫӗр тӗпне путнӑ пекех, таҫта кӗрсе кайнӑ.Лис Губернатор будто сквозь землю провалился, хотя его сыщики должны охранять, как зеницу ока.
Буратино хӑйӗн пурӑнӑҫӗнче пуҫласа питех те пысӑк хуйхӑна кӗрсе ӳкет, анчах ӗҫ аванах майлашса каять // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.
Каллех, ав, темиҫе ҫул каяллахи майлах, тем пӑшӑрханчӑка путнӑ та вӑл, каллех лӑпчӑнса, пусӑрӑнса пырать.
6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Хам хыҫри шыва путнӑ хула вӑл — усал тӗлӗк ҫеҫ, хуҫа шухӑшласа кӑларнӑ япала ҫеҫ, хӑй пекех темле лайӑххӑн ӑнланмалла мар япала ҫеҫ вӑл.А город, затопленный сзади меня, — дурной сон, выдумка хозяина, такая же малопонятная, как сам он.
XVI. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Вӑл шарламасӑр ларнӑ пулсан, эпӗ сӑмахлаттӑм, — ҫавӑн пек шӑплӑхра та пушӑлӑхра калаҫас, юрлас, хуткупӑс калас пулать, ахалӗн тӗксӗм кӑвак тӗслӗ, сивӗ шыв ӑшне путнӑ вилӗ хула хушшинче ӗмӗрлӗхех йывӑр ыйхӑпа ҫывӑрса кайӑн.
XVI. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Шуйттан шӑтӑкне путнӑ пекех пулчӗ!
Прицепщик Терентий Петрович // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 109–130 с.
Пӳртре шӑп, йывӑр ыйха путнӑ Йевта хӑйӑлти сасӑпа хӑрлаттарни ҫеҫ илтӗнет.В хижине слышалось хриплое посапыванье тяжело спящего человека.
40 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.