Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

канӑҫ сăмах пирĕн базăра пур.
канӑҫ (тĕпĕ: канӑҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑна халь шухӑшсем канӑҫ памарӗҫ.

Куҫарса пулӑш

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Ҫурӑм хыҫӗнчи кутамккапа тӗрлӗ инструментсем тултарнӑ чӑматан чылаях йывӑр пулин те, аптрамастӑп-ха, пӗр шухӑш ҫеҫ канӑҫ памасть: мӗнле пурӑнаҫҫӗ-ши палланӑ ҫынсем?

Куҫарса пулӑш

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 73–85 с.

Ревматизм чирӗ канӑҫ памасть иккен ӑна, ҫавӑнпа урисем ӑшша юратаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 73–85 с.

Тепӗр тесен, ялта — пӗр майлӑ, уҫӑ сывлӑш, канӑҫ

Впрочем, в деревне — с одной стороны, свежий воздух, спокойствие…

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Ӗмӗтӗм пысӑк, ҫак ӗмӗт нумайранпа канӑҫ памасть мана, часрах чӑн-чӑн ӗҫе тытӑнасчӗ.

Мечта большая, и эта мечта давно не дает мне покоя, скорее бы заняться настоящей работой.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Ваҫҫа, хӑй айӑплине пӗлмесӗр, арӑмне юри ӗҫлеместӗн тесе, пӗр канӑҫ памасӑр ятлаҫатчӗ, тет.

Куҫарса пулӑш

Касак Ваҫҫи // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫамрӑка урӑххи канӑҫ памасть: «Ҫакӑнта француз хӗрӗ тухса кӑшкӑрашма тытӑнсан — пуҫа ӑҫта чикес?» — шухӑшлать вӑл.

Но его заботит другое: а вдруг сейчас сюда выйдет француженка и всем расскажет, что с ним произошло? Куда ему тогда деваться?

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Канӑҫ памасть пулмалла илем таврари халӑха.

Не дает им покоя чужая красота — и все тут!

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чӗри ҫеҫ вырӑнта мар унӑн, ҫавӑ канӑҫ памасть ӑна.

Но сердце ее было не на месте.

Савтепипе Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Пачӑшки канӑҫ памасть.

— Батюшка покою не дает.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тӗрӗссипе паҫӑртанпах, паҫӑртанпах та мар-ха, тахҫантанпах тӗлкӗшсе тӑракан шухӑш канӑҫ памастчӗ пулмалла ӑна.

По-видимому, его охватила мысль, которая вот уже несколько лет кряду не дает ему покоя.

Хупахри тытӑҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ку ҫынна темӗнле шухӑш канӑҫ памасть пулас.

Не дает покоя какая-то мысль этому человеку.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кунӗн-ҫӗрӗн канӑҫ памасть — сӑнать, йӗрлесе ҫӳрет.

Ведь он мне ни днем ни ночью покою не дает, все выслеживает, вынюхивает.

Ҫӗрлехи хӑнасем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ирхине те, кӑнтӑрла та, килте ларнӑ чухне те, ачасемпе урамра вылянӑ ҫӗрте те ӑна хырӑм выҫҫи канӑҫ паман.

Голод донимал его днем и ночью, лома и на улице.

Канӑҫсӑр чун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хурамал ту курман-мӗн ыйӑх: Памарӗ канӑҫ вӗҫсӗр ҫуйӑх.

Куҫарса пулӑш

XXVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑранчӗ чун, ҫухалчӗ канӑҫ.

Куҫарса пулӑш

XXVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Хатӗрленет Ишут, памасӑр Пӗр чӗптӗм канӑҫ кил-йыша, Ватти-вӗттисене пӑхмасӑр Вӑл васкатать чыша-чыша.

Куҫарса пулӑш

XXII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Хатӗрленет Ишут, памасӑр Пӗр чӗптӗм канӑҫ кил-йыша, Ватти-вӗттисене пӑхмасӑр Вӑл васкатать чыша-чыша.

Куҫарса пулӑш

XXII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Анчах ҫук канӑҫ — сас-хура Вӑратрӗ Атӑл таврашне: Вӗрет, кӗрлет-мӗн ват Урал.

Куҫарса пулӑш

XX // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Этемшӗн, тен, чӑн канӑҫ пулӗ, Вӑранмасассӑн ыйӑхран.

Куҫарса пулӑш

XX // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех