Шырав
Шырав ĕçĕ:
Калаҫма чарӑнчӗҫ те, хутсем кӑштӑртаттарни илтӗнчӗ, кӑшт тӑрсан Валери: — Капка! Лариса патне чуп-ха, питшӑлли парса ятӑр, — тесе кӑшкӑрчӗ.
Ваҫка пиччӗшпе паллашнӑ хыҫҫӑнхи ӗҫсем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Вӑл хӑйне чи малтан тӗрлесе яма ыйтрӗ: киле ӗҫ нумай парса ячӗҫ, терӗ вӑл; сочинени ҫырмалла, географине те тем чухлӗ вуламалла.
Ваҫка пиччӗшпе паллашнӑ хыҫҫӑнхи ӗҫсем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
…Маччана шуратрӗҫ, стенасене шпалер ҫыпӑҫтарчӗҫ, Ваҫка шпалерӗсене клейпе сӗрсе амӑшне парса тӑчӗ, амӑшӗ ҫыпӑҫтарса пычӗ.
Ваҫкӑпа унӑн пиччӗшӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Коростелев вӑтанса-мӗн туса тӑмарӗ, ӗнесене чӑпар ҫурӑмӗсем тӑрӑх аллаппипе ҫапа-ҫапа илчӗ, ҫынсене тӗрлӗрен кӑтартусем парса хӑварчӗ.Коростелев не обращал внимания на неприличие, хлопал коров по пестрым спинам и распоряжался.
Коростелев хӑвачӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Вӑл ҫывӑха пычӗ те тӑрӑшсах вӑрӑмтунасене ҫулҫӑллӑ туратпа хӑваласа ларчӗ, хӑй Женька ҫинчен шухӑшларӗ: ниушлӗ Женька рабочие тухсан хӑйӗн инкӗшне укҫа парса тӑрӗ?
Женька // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ҫулла валли ӑна пӗр купа урок парса тултарнӑ, мӗншӗн тесен вӗренӳре вӑл кая юлса пырать: иккӗмӗш класра икӗ ҫул, виҫҫӗмӗш класра икӗ ҫул ларнӑ, тӑваттӑмӗш класран та тухайман.
Женька // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Коростелев пире хӑй шинельне парса янӑ! — кӑшкӑрчӗ вӑл ҫавна май.
Килти улшӑнусем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Дмитрий Корнеевич парса ячӗ, — терӗ хӗрарӑм-шофер.
Килти улшӑнусем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Наградӑсене вӗсене паян Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Правительство ҫуртӗнче парса чысланӑ, унпа пӗрле савӑнӑҫлӑ церемоние Чӑваш Республикинчи федерацин тӗп инспекторӗ Геннадий Федоров та хутшӑннӑ.
еспубликӑра пурӑнакансене, Асӑнупа мухтав ҫулталӑкӗнче мероприятисем ирттерессине пысӑк тӳпе хывнӑшӑн, наградӑсем парса чысланӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=2a ... 9a2f900493
Ака уйӑхӗн 19-мӗшӗнче Правительство ҫуртӗнче сумлӑ ентешсене награ-дӑсем парса чысланӑ.19 апреля в Доме Правительства прошла церемония вручения наград.
еспубликӑра пурӑнакансене, Асӑнупа мухтав ҫулталӑкӗнче мероприятисем ирттерессине пысӑк тӳпе хывнӑшӑн, наградӑсем парса чысланӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=2a ... 9a2f900493
Брянский уншӑн пӗтӗмпех шухӑшласса шанатчӗ вӑл, унӑн вара честь парса, боевой приказа пурнӑҫлама вута та шыва вирхӗнсе кӗресси ҫеҫ юлатчӗ.
XXVIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Пӗрер ҫӑвар! — терӗ вӑл, ӗҫнӗ хыҫҫӑн банкӑна юлташне парса.— По одному глотку! — сказал он, глотнув и передавая банку товарищу.
XXVIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хӑйне хӑрушӑ вырӑна тӑратнӑ хыҫҫӑн вӑл пӗтӗм вӑй-халне пухрӗ, хӑвӑрт урӑлчӗ, халӗ ӗнтӗ вӑл хӑйне магазинсем парса тӑракан боец ҫине хыттӑн та пӑхӑнтаракан сасӑпа кӑшкӑркалать.
XXVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хӑйӗн командирӗ ҫине вӑрттӑн ҫепӗҫлӗхпе тепӗр хут пӑхса илчӗ те, честь парса, юлташӗсем хыҫҫӑн чупрӗ.И еще раз поглядев со скрытой нежностью на своего командира, козырнул и бросился догонять товарищей.
XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хӑйӗн опытне, пӗлӗвӗсене, ӗҫ ҫине пысӑк юратупа пӑхассине вӑл кашни канурах парса пынӑ вӗсене.Свой опыт, знания, свою страстную любовь к делу он терпеливо на каждом привале передавал им.
XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Самиев разведчиксене каллех флангсене хӑваласа ячӗ, вӗсем умне вӑл ҫакӑн пек задача лартрӗ: ҫул шырамалла, мӗншӗн тесен вӑл хӑй те, Воронцов та, лару-тӑрӑва тивӗҫлӗ хак парса, пӗр вывод патне пыраҫҫӗ: ту каҫҫи ҫине вӗсене тӑшман пачах кӗтмен ҫӗртен, витӗр тухма ҫук вӑрман чӑтлӑхӗсенчен, улӑхма ҫук чул сӑртсенчен пырса ҫапма тивет.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сагайда хӑйӗн лашине боеца парса, лав ҫине улӑхса выртрӗ те часах ҫывӑрса кайрӗ.Сагайда, передав лошадь бойцу, забрался в повозку и скоро уснул.
XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӗсене ӗнтӗ тӑван килӗсем куҫа курӑнаҫҫӗ, ҫавӑнпа та вӗсем, пирӗн колоннӑсене ҫул парса, ҫул хӗррисемпе килӗсене васкаса утаҫҫӗ.Им уже мерещились родные дома, и они спешили туда по обочинам, уступая дорогу нашим колоннам.
XII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Писарьсем хӑйсен нихҫан пӗтми сводкисене чӗркуҫҫийӗсем ҫине сара-сара хунӑ та мӗнпур картинӑна ытла та ӗҫлӗ сӑнпа шанчӑк парса тӑраҫҫӗ.
X // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Черныш пӗрмаях кӗске цифрӑсем парса хыпар тӑвать.
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.