Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл иртсе кайнӑ авалхи вӑхӑта аса илме хӑтланчӗ, анчах тӑнӗ пӗтнипе ку ӗҫ уншӑн асаплӑ пулни палӑрчӗ.Он пытался вспомнить прошлое, но из-за потери памяти это оказалось для него мучительным.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Алексей халӗ ҫеҫ Рогов уншӑн тӑрӑшнине ӑнланса илчӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Уншӑн акӑ эпир те партсобранинче начальник сӑмахӗсем ҫумне хушса калӑпӑр.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Алексей те уншӑн шанчӑклӑ тус пулнӑ; унпа чухне Ольгӑна ҫӑмӑл пек туйӑннӑ.Алексей стал другом, доверенным и надежным; с ним было легко и просто.
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
—Машина тытӑнса тӑтӑр тесен, уншӑн ҫуначӗсем вӗҫнелле шӗвӗрӗлсе пыни сиенлӗ пулать!
11. Пӗрремӗш планер // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
— Эпӗ иксӗмӗр хушӑрти туслӑха хакла хуратӑп, Василий, уншӑн савӑнсах ӗҫетӗп.— Я дорожу нашей дружбой, Василий, и выпью за нее с радостью, —
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Уншӑн эпӗ питӗ савӑнтӑм.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Ҫапла, паянхи кун уншӑн пит те чаплӑ та асран кайми кун.— Да, для него сегодняшний день особенно значителен и важен.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тӗрӗс мар тунине йышӑнни вӑл уншӑн пысӑк инкек тӳснине пӗлтерет.Для него признание неправоты равносильно большому потрясению.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Хӑвӑр шухӑшӑра пурнӑҫлама тӑрӑшӑр, уншӑн ҫапӑсӑр.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Хӗр паян уншӑн тӑрӑшни инженер чӗрине темшӗн уйрӑмах вӑркатрӗ.Сегодня забота девушки почему-то особенно растрогала инженера.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Хӗр уншӑн питӗ тӑрӑшать.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Гречкин та, Федосов та, Кобзев та, Петя Гудкин та, мӗн вырӑнта ӗҫленине пӑхмасӑр, уншӑн пӗр пек воецсемех пулнӑ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл сехет пӑхса илчӗ: ӗҫ кунӗ — ноябрӗн ҫиччӗмӗшӗ — уншӑн та пуҫланчӗ.Он взглянул на часы: рабочий день — седьмое ноября — начался и для него.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Батманов сӑмах хушсан, вӑл хавасланса кайрӗ, ҫак сехетре строительство начальникӗпе калаҫни уншӑн кӑмӑллӑ пулни сасӑранах палӑрчӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эсӗ мана ҫиленетӗн пулсан та, ҫапах та, эпӗ сана канаш парасшӑн: уншӑн ытла хыпсах ан ҫун.Хочу дать совет, хоть ты, наверное, и рассердишься на меня: не слишком-то горюй о нем.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кӑлӑхах: эпӗ уншӑн та, саншӑн та шанчӑклӑ тус пулнӑ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эсӗ вунпилӗк ҫулта ҫеҫ, кам айӑплӑ вара уншӑн?
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Роговӗ уншӑн вара хӑш чухне ухмаха ернӗ пекех ҫӳрет…
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Епле юратать-ха тата — Ольга килӗшсен, Александр Иванович уншӑн уйӑха пӗлӗт ҫинчен илсе анӗ.И как любит — захоти она, так Александр Иванович луну для нес достанет с неба.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.