Шырав
Шырав ĕçĕ:
Владимир Ильич Надежда Константиновнӑна каллех ҫӗнӗ юр хыҫҫӑнхи уҫӑ сывлӑша тухма чӗнет.И Владимир Ильич снова позвал Надежду Константиновну подышать выпавшим снегом.
Ҫапла пурӑнаҫҫӗ вӗсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ленина вӑрттӑн ӗҫленӗ ҫӗртен тухма ирӗк памаҫҫӗ-ха.
Смольнӑя // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Анчах та эпӗ килсе ҫитсессӗнех илнӗ, ман хыҫранах янӑ ҫырура вӑл тӳрре тухма та тӑрӑшмасть.Но в письме, которое пришло почти следом, она даже и не попыталась оправдываться.
Турат ҫинчи сливӑсем // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 184–189 с.
Пурччӗ-и кӑмӑлу, ҫукчӗ-и — ку виҫерен вара самантлӑха та тухма юрамарӗ: ют мӑнастире, ара, хӑвӑн кӗллӳне ҫӳремеҫҫӗ.
20 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ҫавӑнпа та май тупсамӑр пырса тухма…
19 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Тупӑ пек мана ан авӑрлӑр, унсӑрӑн пултарӑп ӑсран тухма…
14 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Малтан вӑл, авторӑн ал-ҫырӑвӗнче, акӑ мӗнлерехчӗ: «Акас ӗҫӗн оптимальнӑй срокӗсене палӑртнӑ чухне тӑпрапа климат, метеорологи факторӗсен пӗтӗм суммине шута илни ҫеҫ сахал, ҫавӑн пекех тата агротехника мероприятийӗсен кирлӗ комплексне…» — куратӑн-и, вӗҫне ҫитиччен вуласа тухма сывлӑш та ҫитмест!
13 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Владимир ҫапла асран тухма пӗлменни малтанах тарӑхтаратчӗ-ха мана: тупӑннӑ архитектура профессорӗ, тупӑннӑ авторитет!
12 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Пӗррехинче, кӑнтӑрла иртсен, Владимир Ильич хӑйӗн яланхи ҫулне тухма — библиотекӑна кайма тӑнӑ кӑна — сасартӑк алӑка шаккани илтӗннӗ.Однажды после обеда Владимир Ильич только собрался в обычный путь — в библиотеку, в дверь застучали.
Ӗмӗрлӗхех киле // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вӑл пӗлмен кунашкал ҫанталӑк витӗр ҫула тухма епле теветкеллӗ пулнине.Он не знал, как рискованно, почти невозможно было идти в эту непогожую ночь.
Каллех ют ҫӗрте // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Январӗн ҫирӗм тӑххӑрмӗшӗнче, ирхине ирех (Шушӑри чӳречесем те ыйхӑллӑн ҫеҫ пӑхаҫҫӗ-ха, мӑрьесенчен те тӗтӗм тухма тытӑнман, укӑлча тӗлӗнчи ирхи тӗксӗм пӗлӗт те сирӗлеймен), крыльца патне икӗ лав ҫитсе те тӑрать.
Ирӗке! // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Инженера тухма вӗренет, лайӑх марксист.
«Минога» // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Сасартӑк вӑл пурне лӑнк! ярать: — Ҫук, ҫук, эп ӑнсӑртран ҫеҫ, ахаль ҫеҫ, — тӳрре тухма тӑрать Бабушкин.
Тӑватӑ листовка // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вӑр-вар ҫула тухма йывӑр.
Самарти кунсем-ҫулсем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Вӑт часах-и май тупӑнӗ сан тепре тайгана тухма — ку вара ыйту.А вот скоро ли тебе еще по тайге пошататься доведется — это вопрос.
9 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Эй, йӗкӗт, санӑн, унашкалах ҫемҫе чӗреллӗскерӗн, апла сунара тухма та кирлӗ мар, — тарӑхса, тен, унтан та ытларах, хаяррӑн калатӑп эпӗ Владимира.
8 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ҫук, тайгана тухма килӗшсе тӗрӗсех турӑм эпӗ, питӗ тӗрӗс!Нет, не зря, совсем не зря дал я себя уговорить на этот поход в тайгу!
8 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Сасартӑк, кӗтмен-туман ҫӗртен тенешкел, пӗр шухӑш тӑвӑнчӗ пуҫӑма: тен, кӑлӑхах васкарӑм-тӑр эпӗ кӗнекене пӗччен, Вальӑсӑр, вуласа тухма, э?
6 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ҫул тӑршшӗпех, тата, пуҫран тахҫанхи юррӑн сӑмахӗ тухма пӗлмерӗ:И всю дорогу назойливо лезла в голову строчка из давнишней песни:
6 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Эпӗ, ку ҫулҫӳреве тухма пуҫласа шухӑш параканӗ тата хавхалантараканӗ, — сӑмах илчӗ Галя, — ӗҫе пӗтӗмӗшле ертсе пыраканӗ пулӑп.
5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.